Paroles et traduction Ivete Sangalo - Beijo de Hortelã (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beijo de Hortelã (Ao Vivo)
Mint Kiss (Live)
Quanto
mais
eu
me
vejo
em
você
The
more
I
see
myself
in
you
Mais
eu
guardo
um
segredo
The
more
I
keep
a
secret
A
vontade
de
dizer
The
desire
to
say
Que
é
maior
o
que
há
em
meu
coração
That
what's
in
my
heart
is
greater
Quanto
mais
eu
conheço
o
seu
olhar
The
more
I
know
your
look
Mais
eu
me
reconheço
The
more
I
recognize
myself
E
não
posso
evitar
me
entregar
And
I
can't
help
but
give
myself
up
É
seu
o
meu
coração
My
heart
is
yours
Que
navega
em
sonhos
That
navigates
in
dreams
Pra
te
encontrar
To
find
you
E
desperta
num
beijo,
com
desejo
And
awakens
in
a
kiss,
with
desire
Te
roubar
na
luz
do
luar
To
steal
you
in
the
moonlight
Beijos
de
hortelã
Mint
kisses
Mordiscar
teu
sono,
te
amar
To
nibble
on
your
sleep,
to
love
you
Na
luz
da
manhã
In
the
morning
light
Te
roubar
na
luz
do
luar
To
steal
you
in
the
moonlight
Beijos
de
hortelã
Mint
kisses
Mordiscar
teu
sono,
te
amar
To
nibble
on
your
sleep,
to
love
you
Na
luz
da
manhã
In
the
morning
light
(Ai,
ai,
ai)
(Oh,
oh,
oh)
(Ai,
ai,
ai)
(Oh,
oh,
oh)
Quanto
mais
eu
conheço
seu
olhar
The
more
I
know
your
look
Mais
eu
me
reconheço
The
more
I
recognize
myself
E
não
posso
evitar
me
entregar
And
I
can't
help
but
give
myself
up
É
seu
o
meu
coração
My
heart
is
yours
Que
navega
em
sonhos
That
navigates
in
dreams
Pra
te
encontrar
To
find
you
E
desperta
num
beijo,
com
desejos
And
awakens
in
a
kiss,
with
desires
Te
roubar
na
luz
do
luar
To
steal
you
in
the
moonlight
Beijos
de
hortelã
Mint
kisses
Mordiscar
teu
sono,
te
amar
To
nibble
on
your
sleep,
to
love
you
Na
luz
da
manhã
In
the
morning
light
Te
roubar
na
luz
do
luar
To
steal
you
in
the
moonlight
Beijos
de
hortelã
Mint
kisses
Mordiscar
teu
sono,
te
amar
To
nibble
on
your
sleep,
to
love
you
Na
luz
da
manhã
In
the
morning
light
(Te
roubar
na
luz
do
luar)
(To
steal
you
in
the
moonlight)
(Beijos
de
hortelã)
ei,
ei
(Mint
kisses)
hey,
hey
(Mordiscar
teu
sono,
te
amar)
vem
pra
mim,
ei,
ei
(To
nibble
on
your
sleep,
to
love
you)
come
to
me,
hey,
hey
(Na
luz
da
manhã)
(In
the
morning
light)
(Te
roubar
na
luz
do
luar)
vem
pra
mim
(To
steal
you
in
the
moonlight)
come
to
me
(Beijos
de
hortelã)
na
luz
da
manhã
(Mint
kisses)
in
the
morning
light
(Mordiscar
teu
sono,
te
amar)
vem
pra
mim
(To
nibble
on
your
sleep,
to
love
you)
come
to
me
(Na
luz
da
manhã)
vem
pra
mim
(In
the
morning
light)
come
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eliane Soares Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.