Ivete Sangalo - Beijo de Hortelã (Multishow ao Vivo na Fonte Nova) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivete Sangalo - Beijo de Hortelã (Multishow ao Vivo na Fonte Nova)




Quanto mais eu me vejo em você
Чем больше я вижу в вас
Mais eu guardo um segredo
Больше я держу один секрет
A vontade de dizer
Желание сказать
Que é maior o que em meu coração
Что больше, что есть в моем сердце
Quanto mais eu conheço seu olhar
Чем больше я знаю ваш взгляд
Mais eu me reconheço, e não posso evitar
Больше я признаю, и я не могу избежать
Me entregar
Мне вручать
É seu o meu coração
Это ваше сердце мое
Que navega em sonhos
Плавая в мечтах
Pra te encontrar
Тебя найти
E desperta um beijo, com desejo
И пробуждает поцелуй, с желанием
Te roubar na luz do luar, beijos de hortelã
Тебя украсть на лунный свет, поцелуи мяты
Mordiscar teu sono, Te amar, na luz da manhã
Грызть твой сон, Тебя любить, в утреннем свете
Te roubar na luz do luar, beijos de hortelã
Тебя украсть на лунный свет, поцелуи мяты
Mordiscar teu sono, Te amar, na luz da manhã
Грызть твой сон, Тебя любить, в утреннем свете
Vem pra mim yeah, yeah (ai, ai, ah)
Приходит ко мне да, да (о, горе, горе, ах)
Vem pra mim, yeah, yeah (ai, ai, ah)
Приходит ко мне, yeah, yeah (ai, ai, ah)
Quanto mais eu conheço seu olhar
Чем больше я знаю ваш взгляд
Mais eu me reconheço, e não posso evitar
Больше я признаю, и я не могу избежать
Me entregar
Мне вручать
É seu o meu coração
Это ваше сердце мое
Que navega em sonhos
Плавая в мечтах
Pra te encontrar
Тебя найти
E desperta um beijo, com desejo
И пробуждает поцелуй, с желанием
Te roubar na luz do luar, beijos de hortelã
Тебя украсть на лунный свет, поцелуи мяты
Mordiscar teu sono, Te amar, na luz da manhã
Грызть твой сон, Тебя любить, в утреннем свете
Te roubar na luz do luar, beijos de hortelã
Тебя украсть на лунный свет, поцелуи мяты
Mordiscar teu sono, Te amar, na luz da manhã
Грызть твой сон, Тебя любить, в утреннем свете
(Te roubar na luz do luar, beijos de hortelã) vem pra mim, yeah, yeah
(Тебя украсть на лунный свет, поцелуи мяты) приходит ко мне, yeah, yeah
(Mordiscar teu sono, Te amar, na luz da manhã) vem pra mim, yeah, yeah
(Грызть твой сон, Тебя любить, в утреннем свете) приходит ко мне, yeah, yeah
(Te roubar na luz do luar, beijos de hortelã)
(Тебя украсть на лунный свет, поцелуи, мятный)
Vem pra mim, na luz da manhã, Ôh, ô-ôh
Приходит ко мне, в утреннем свете, Ôh, ф-ôh
(Mordiscar teu sono, Te amar, na luz da manhã)
(Грызть твой сон, Тебя любить, на свете утра)
Vem pra mim, vem pra mim, vem...
Приходит ко мне, приходит ко мне, приходит...





Writer(s): Liah Soares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.