Ivete Sangalo - Beijo De Hortelã - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivete Sangalo - Beijo De Hortelã




Beijo De Hortelã
Mint Kiss
Quanto mais eu me vejo em você
The more I see myself in you
Mais eu guardo um segredo
The more I keep a secret
A vontade de dizer
The desire to say
Que é maior o que em meu coração
That what is in my heart is greater
Quanto mais eu conheço o seu olhar
The more I get to know your eyes
Mais eu me reconheço
The more I recognize myself
E não posso evitar me entregar
And I can't help but surrender
É seu o meu coração
My heart is yours
Que navega em sonhos pra te encontrar
That sails in dreams to find you
E desperta um beijo, um desejo
And awakens a kiss, a desire
Te roubar na luz do luar
To steal you in the moonlight
Beijos de hortelã
Mint kisses
Mordiscar teu sono, te amar, na luz da manhã
To nibble on your sleep, to love you, in the morning light
Te roubar na luz do luar
To steal you in the moonlight
Beijos de hortelã
Mint kisses
Mordiscar teu sono, te amar, na luz da manhã
To nibble on your sleep, to love you, in the morning light
Vem pra mim
Come to me
ê ê
ê ê
Aiá
Aiá
Vem pra mim
Come to me
ê ê
ê ê
Aiá
Aiá
Quanto mais eu conheço, o seu olhar
The more I get to know your eyes
Mais eu me reconheço
The more I recognize myself
E não posso evitar
And I can't help myself
Me entregar, é seu o meu coração
Surrender, my heart is yours
Que navega em sonhos pra te encontrar
That sails in dreams to find you
E desperta num beijo, os desejos
And awakens in a kiss, the desires
Te roubar na luz do luar
To steal you in the moonlight
Beijos de hortelã
Mint kisses
Mordiscar teu sono, te amar, na luz da manhã
To nibble on your sleep, to love you, in the morning light
Te roubar na luz do luar
To steal you in the moonlight
Beijos de hortelã
Mint kisses
Mordiscar teu sono, te amar, na luz da manhã
To nibble on your sleep, to love you, in the morning light
Te roubar (vem pra mim) na luz do luar
To steal you (come to me) in the moonlight
Beijos de hortelã
Mint kisses
Mordiscar (vem pra mim) teu sono, te amar, na luz da manhã
To nibble (come to me) on your sleep, to love you, in the morning light
Te roubar (vem pra mim) na luz do luar
To steal you (come to me) in the moonlight
Beijos de hortelã
Mint kisses
Mordiscar (vem pra mim) teu sono, te amar, na luz da manhã
To nibble (come to me) on your sleep, to love you, in the morning light
Vem
Come





Writer(s): Eliane Soares Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.