Paroles et traduction Ivete Sangalo - Cadê Você? (Acústico Em Trancoso / Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadê Você? (Acústico Em Trancoso / Ao Vivo)
Где ты? (Акустика в Транкозу / Концертная запись)
Você
se
foi
e
nem
sequer
me
deu
um
alô
Ты
ушел
и
даже
не
попрощался
(Agora
já
não
sei
o
que
fazer)
(Теперь
я
не
знаю,
что
делать)
Eu
sei
que
o
erro
pode
ter
sido
meu
Я
знаю,
что
ошибка,
возможно,
была
моей
Fugir
é
que
não
dá
pra
resolver
Но
бегство
— это
не
решение
Aonde
posso
te
encontrar
pra
te
falar
Где
я
могу
тебя
найти,
чтобы
сказать
тебе
Te
juro,
meu
amor
é
só
seu
Клянусь,
моя
любовь
принадлежит
только
тебе
Confesso
já
estou
sentindo
a
falta
do
seu
olhar
Признаюсь,
я
уже
скучаю
по
твоему
взгляду
Que
me
enlouquece
de
prazer
Который
сводит
меня
с
ума
от
удовольствия
Canta
Trancoso!
Пой,
Транкозу!
Não
faz
assim
Не
делай
так
Não
maltrate
o
seu
coração
Не
мучай
свое
сердце
Dá
ele
pra
mim,
ôôô
Отдай
его
мне,
ооо
Deixa
que
o
amor
se
encarrega
Позволь
любви
позаботиться
De
te
dar
o
meu
coração
О
том,
чтобы
отдать
тебе
мое
сердце
Pra
gente
ser
feliz
Чтобы
мы
были
счастливы
Então,
vem,
vem
Так
что,
иди,
иди
Não
faz
assim
não
Не
делай
так
Não
maltrate
o
seu
coração
Не
мучай
свое
сердце
(Dá
ele
pra
mim,
ôôô)
(Отдай
его
мне,
ооо)
Deixa
que
o
amor
se
encarrega
Позволь
любви
позаботиться
De
te
dar
o
meu
coração
О
том,
чтобы
отдать
тебе
мое
сердце
E
os
braços
cantando
pra
mim
И
объятия,
поющие
для
меня
(Cadê
você,
mãe?)
(Где
ты,
милый?)
Cadê
você,
mãe?
Где
ты,
милый?
Mas,
cadê
você?
Ну
где
же
ты?
Cadê
você,
mãe?
Где
ты,
милый?
Cadê
você,
mãe?
Где
ты,
милый?
(Cadê
você?)
Boa
noite
Trancoso
(Где
ты?)
Спокойной
ночи,
Транкозу
Aonde
posso
te
encontrar
pra
te
falar
Где
я
могу
тебя
найти,
чтобы
сказать
тебе
Te
juro,
meu
amor
é
só
seu
Клянусь,
моя
любовь
принадлежит
только
тебе
Confesso
já
estou
sentindo
a
falta
do
seu
olhar
Признаюсь,
я
уже
скучаю
по
твоему
взгляду
Que
me
enlouquece
de
prazer
Который
сводит
меня
с
ума
от
удовольствия
(Não
faz
assim)
(Не
делай
так)
(Não
maltrate
o
seu
coração)
(Не
мучай
свое
сердце)
(Dá
ele
pra
mim),
ôôô
(Отдай
его
мне),
ооо
Deixa
que
o
amor
se
encarrega
Позволь
любви
позаботиться
De
te
dar
o
meu
coração
О
том,
чтобы
отдать
тебе
мое
сердце
Pra
gente
ser
feliz
Чтобы
мы
были
счастливы
Então,
vem,
vem
Так
что,
иди,
иди
Não
faz
assim,
não
Не
делай
так
Não
maltrate
o
seu
coração
Не
мучай
свое
сердце
(Dá
ele
pra
mim,
ôôô)
(Отдай
его
мне,
ооо)
Deixa
que
o
amor
se
encarrega
Позволь
любви
позаботиться
De
te
dar...
О
том,
чтобы
отдать
тебе...
Abre
os
braços
e
canta
Trancoso,
cadê
Раскрой
объятия
и
пой,
Транкозу,
где
Cadê
você,
mãe?
Где
ты,
милый?
(Cadê
você,
mãe?)
(Где
ты,
милый?)
Cadê
você,
mãe?
Где
ты,
милый?
Cadê
você,
mamãe?
Где
ты,
милый?
Cadê
você,
mãe?
Где
ты,
милый?
Cadê
você,
mãe?
Где
ты,
милый?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcio Andre Matos Pacheco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.