Paroles et traduction Ivete Sangalo - Canibal - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sacode,
Salvador!
Качает,
Спаситель!
Morava
numa
ilha
perdida
e
deserta
Жила
на
пустынном
потерянном
острове,
и
Deserta,
ilha
deserta
da
dor
Пустынный,
необитаемый
остров
боли
Sonhava
com
um
índio
que
me
desse
alegria
Мечтал
индеец,
который
дал
мне
радость
E
esse
índio
era
você,
amor
И
этот
индеец
был
ты,
любовь
Eu
morava
numa
ilha
perdida
e
deserta
Я
жила
на
пустынном
потерянном
острове,
и
Deserta,
ilha
deserta
da
dor
Пустынный,
необитаемый
остров
боли
Sonhava
com
um
índio
que
me
desse
alegria
Мечтал
индеец,
который
дал
мне
радость
E
esse
índio
era
você,
amor
И
этот
индеец
был
ты,
любовь
Com
um
penacho
na
cabeça,
uma
tribo
de
paz
С
пучок
на
голове,
весь
мир
Tocava
o
tambor
Стучал
барабан
Eu
quero
mais,
eu
quero
mais
Я
хочу
больше,
я
хочу
больше
(Com
um
penacho
na
cabeça
de
uma
tribo
de
paz)
(Пучок
на
голове
племени,
мир)
Ele
tocava
tambor
Он
стучал
барабан
Eu
quero
mais,
eu
quero
mais
(e
aí?)
Я
хочу
больше,
я
хочу
больше
(и
там?)
O
seu
amor
é
canibal
Его
любовь-это
каннибал
Comeu
meu
coração,
mas
agora
sou
feliz
Съел
мое
сердце,
но
теперь
я
счастлив
O
seu
amor
é
canibal
Его
любовь-это
каннибал
(Meu
coração
agora
é
todo
carnaval)
(Сердце
мое
теперь
это
все
карнавал)
O
seu
amor
é
canibal
Его
любовь-это
каннибал
Comeu
meu
coração,
mas
agora
sou
feliz
Съел
мое
сердце,
но
теперь
я
счастлив
O
seu
amor
é
canibal
Его
любовь-это
каннибал
(Joga
a
mão
pra
cima
e
sai
do
chão)
(Играет
" руки
вверх
и
выходит
из
пола)
Morava
numa
ilha
perdida
e
deserta
Жила
на
пустынном
потерянном
острове,
и
Deserta,
ilha
deserta
da
dor
Пустынный,
необитаемый
остров
боли
Sonhava
com
um
índio
que
me
desse
alegria
Мечтал
индеец,
который
дал
мне
радость
E
esse
índio
era
você,
amor
И
этот
индеец
был
ты,
любовь
(Morava
numa
ilha
perdida
e
deserta)
(Жил
в
затерянный
остров
и
необитаемый)
Deserta,
ilha
deserta
da
dor
Пустынный,
необитаемый
остров
боли
Sonhava
com
um
índio
que
me
desse
alegria
Мечтал
индеец,
который
дал
мне
радость
E
esse
índio
era
você,
amor
И
этот
индеец
был
ты,
любовь
Com
um
penacho
na
cabeça,
uma
tribo
de
paz
С
пучок
на
голове,
весь
мир
Tocava
o
tambor
Стучал
барабан
Eu
quero
mais,
eu
quero
mais
Я
хочу
больше,
я
хочу
больше
(Com
um
penacho
na
cabeça
de
uma
tribo
de
paz)
(Пучок
на
голове
племени,
мир)
Ele
tocava
o
tambor...
Он
стучал
барабан...
Venha
comigo,
Salvador!
Пойдем
со
мной,
Спаситель!
O
seu
amor
é
canibal
Его
любовь-это
каннибал
(Comeu
meu
coração,
mas
agora
sou
feliz)
(Съел
мое
сердце,
но
теперь
я
счастлив)
O
seu
amor
é
canibal
Его
любовь-это
каннибал
Meu
coração
agora
é
todo
carnaval
Сердце
мое
теперь
это
все
карнавал
(O
seu
amor
é
canibal)
(Любовь-это
каннибал)
Ele
comeu
meu
coração...
Он
съел
мое
сердце...
Agora
eu
quero
o
seguinte
Теперь
я
хочу
следующее
Dá
a
mão
pra
quem
tá
do
lado
Дает
руку
для
тех,
кто
тут
со
стороны
E
vamo′
todo
mundo
pro
lado
de
lá
И
говорит:
"все
pro
стороне
там
Pro
lado
de
lá
Pro
стороне
там
Com
um
penacho
na
cabeça,
uma
tribo
de
paz
С
пучок
на
голове,
весь
мир
Tocava
o
tambor
Стучал
барабан
Eu
quero
mais,
eu
quero
mais
Я
хочу
больше,
я
хочу
больше
(Com
um
penacho
na
cabeça
de
uma
tribo
de
paz)
(Пучок
на
голове
племени,
мир)
Ele
tocava
tambor
Он
стучал
барабан
Eu
quero
mais
(só
vocês,
só
vocês)
Я
хочу
больше
(только
вы,
только
вы)
O
seu
amor
(é
canibal)
Его
любовь
(людоед)
(Comeu
meu
coração,
mas
agora
sou
feliz)
(Съел
мое
сердце,
но
теперь
я
счастлив)
O
seu
amor
(é
canibal)
Его
любовь
(людоед)
(Meu
coração
agora
é
todo
carnaval)
(Сердце
мое
теперь
это
все
карнавал)
O
seu
amor
(é
canibal)
Его
любовь
(людоед)
(Comeu
meu
coração,
mas
agora
sou
feliz)
(Съел
мое
сердце,
но
теперь
я
счастлив)
O
seu
amor
(é
canibal)
Его
любовь
(людоед)
Sai
do
chão!
Выходит
из
земли!
O
seu
amor
é
canibal
Его
любовь-это
каннибал
Comeu
meu
coração,
mas
agora
sou
feliz
Съел
мое
сердце,
но
теперь
я
счастлив
O
seu
amor
é
canibal
Его
любовь-это
каннибал
Meu
coração
agora
é
todo
carnaval
(êba!)
Сердце
мое
теперь
это
все
карнавал
(êba!)
Cês
querem
mais
é?
Cês
хотят
больше?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Sullivan, Mihail Plopschi, Cesar Guimaraes Massadas Paulo, Ivete Maria Dias De Sangalo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.