Ivete Sangalo - Completo - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivete Sangalo - Completo - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006




Completo - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
Complete - Live At Maracanã, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2006
É tão bom ter alguém por perto
It's so good to have someone near
Pra você se sentir completo
To make you feel complete
Ter a mão que te leva pro futuro
To have a hand that takes you to the future
Vislumbrando horizontes seguro
Envisioning horizons steadfast
É tão bom viajarmos juntos
It's so good that we travel together
E viver aproveitando tudo
And live enjoying everything
Amanhã vai ser melhor que hoje
Tomorrow will be better than today
Novos sonhos ao amanhecer
New dreams at dawn
Imagino milhões de sorrisos
I imagine millions of smiles
Cada um com seu jeito de ser
Each one with their own way of being
Mas ligados no mesmo destino
But connected in the same destiny
Um amor feito eu e você
A love made of you and I
O céu e o mar
The sky and the sea
A lua e a estrela
The moon and the star
O branco e o preto
The white and the black
Tudo se completa de algum jeito
Everything completes itself in some way
Homem e mulher
Man and woman
A faca e o queijo
The knife and the cheese
O incerto e o perfeito
The uncertain and the perfect
Tudo se completa de algum jeito
Everything completes itself in some way
O céu e o mar
The sky and the sea
A lua e a estrela
The moon and the star
O branco e o preto
The white and the black
Tudo se completa de algum jeito
Everything completes itself in some way
Homem e mulher
Man and woman
A faca e o queijo
The knife and the cheese
O incerto e o perfeito
The uncertain and the perfect
Tudo se completa de algum jeito
Everything completes itself in some way
É tão bom ter alguém por perto
It's so good to have someone near
Pra você se sentir completo
To make you feel complete
Ter a mão que te leva pro futuro
To have a hand that takes you to the future
Vislumbrando horizontes seguro
Envisioning horizons steadfast
É tão bom viajarmos juntos
It's so good that we travel together
E viver aproveitando tudo
And live enjoying everything
Amanhã vai ser melhor que hoje
Tomorrow will be better than today
Novos sonhos ao amanhecer
New dreams at dawn
Imagino milhões de sorrisos
I imagine millions of smiles
Cada um com seu jeito de ser
Each one with their own way of being
Mas ligados no mesmo destino
But connected in the same destiny
Um amor feito eu e você
A love made of you and I
O céu e o mar
The sky and the sea
A lua e a estrela
The moon and the star
O branco e o preto
The white and the black
Tudo se completa de algum jeito
Everything completes itself in some way
Homem e mulher
Man and woman
A faca e o queijo
The knife and the cheese
O incerto e o perfeito
The uncertain and the perfect
Tudo se completa de algum jeito
Everything completes itself in some way
O céu e o mar
The sky and the sea
A lua e a estrela
The moon and the star
O branco e o preto
The white and the black
Tudo se completa de algum jeito
Everything completes itself in some way
Homem e mulher
Man and woman
Faca e o queijo
The knife and the cheese
O incerto e o perfeito
The uncertain and the perfect
Tudo se completa de algum jeito
Everything completes itself in some way





Writer(s): Gigi, Ivete Sangalo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.