Ivete Sangalo - Empurra, Empurra - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivete Sangalo - Empurra, Empurra - Live




Empurra, Empurra - Live
Push, Push - Live
Joga pra cima!
Toss it up!
E um empurra, empurra aqui
And there's a push, push here
Mas gostoso
But it's nice
um empurra, empurra aqui
There's a push, push here
(Mas gostoso)
(But it's nice)
Melhor ainda é pular no meio do povo
It's even better to jump in the middle of the crowd
Melhor ainda é pular no meio do povo
It's even better to jump in the middle of the crowd
um empurra, empurra aqui
There's a push, push here
Mas gostoso
But it's nice
um empurra, empurra aqui
There's a push, push here
Mas gostoso
But it's nice
Melhor ainda é pular no meio do povo
It's even better to jump in the middle of the crowd
Melhor ainda é pular no meio do povo
It's even better to jump in the middle of the crowd
Aqui se dança valsa
Here we dance the waltz
Aqui se dança twist
Here we dance the twist
Cada um dança de um jeito
Everyone dances differently
não vale ficar triste
Just don't be sad
Aqui se dança valsa
Here we dance the waltz
Se dança twist
We dance the twist
Cada um dança de um jeito
Everyone dances differently
não vale ficar triste
Just don't be sad
Pra cima!
Toss it up!
Oi, oi, oi
Hi, hi, hi
Deram um pisão no meu
Someone stepped on my foot
Nem quero saber quem foi
I don't even want to know who it was
Oi, oi, oi
Hi, hi, hi
Deram um pisão no meu
Someone stepped on my foot
Nem quero saber quem foi
I don't even want to know who it was
Embalou, embala, embalou
It swung, it swings, it swung
Não para, não para, não para, não para
It doesn't stop, it doesn't stop, it doesn't stop, it doesn't stop
Embalou, embala, embalou
It swung, it swings, it swung
Não para, não para, não para, não para
It doesn't stop, it doesn't stop, it doesn't stop, it doesn't stop
Oi, embalou, embala, embalou
Hi, it swung, it swings, it swung
Não para, não para, não para, não para
It doesn't stop, it doesn't stop, it doesn't stop, it doesn't stop
Embalou, embala, embalou
It swung, it swings, it swung
E um empurra, empurra aqui
And there's a push, push here
(Mas gostoso)
(But it's nice)
um empurra, empurra aqui
There's a push, push here
(Mas gostoso)
(But it's nice)
Melhor ainda é pular no meio do povo
It's even better to jump in the middle of the crowd
Melhor ainda é pular no meio do povo
It's even better to jump in the middle of the crowd
um empurra, empurra aqui
There's a push, push here
(Mas gostoso)
(But it's nice)
um empurra, empurra aqui
There's a push, push here
(Mas gostoso)
(But it's nice)
Melhor ainda é pular no meio do povo
It's even better to jump in the middle of the crowd
(Melhor ainda é pular no meio do povo)
(It's even better to jump in the middle of the crowd)
Aqui se dança valsa
Here we dance the waltz
Aqui se dança twist
Here we dance the twist
Cada um dança de um jeito
Everyone dances differently
não vale ficar triste
Just don't be sad
Aqui se dança valsa
Here we dance the waltz
Dança twist
Dance the twist
Cada um dança de um jeito
Everyone dances differently
Cadê a minha cidade?
Where's my city?
Joga pra cima!
Toss it up!
Oi, oi, oi
Hi, hi, hi
Deram um pisão no meu
Someone stepped on my foot
Nem quero saber quem foi
I don't even want to know who it was
Oi, oi, oi
Hi, hi, hi
Deram um pisão no meu
Someone stepped on my foot
Nem quero saber quem foi
I don't even want to know who it was
Embalou, embala, embalou
It swung, it swings, it swung
Não para, não para, não para, não para
It doesn't stop, it doesn't stop, it doesn't stop, it doesn't stop
Embalou, embala, embalou
It swung, it swings, it swung
Não para, não para, não para, não para
It doesn't stop, it doesn't stop, it doesn't stop, it doesn't stop
Oi, embalou, embala...
Hi, it swung, it swings...
Não para, não para, não
It doesn't stop, it doesn't stop, it doesn't
Embalou, embala, embalou
It swung, it swings, it swung
Embalou, embala
It swung, it swings
Embalou, embala
It swung, it swings
Embalou, embala
It swung, it swings
Embalou, embala (ê!)
It swung, it swings (ê!)
Oi, oi, oi
Hi, hi, hi
Deram um pisão no meu
Someone stepped on my foot
Nem quero saber quem foi
I don't even want to know who it was
Oi, oi, oi
Hi, hi, hi
Deram um pisão no meu pé...
Someone stepped on my foot...
Sai do chão!
Get off the ground!





Writer(s): Carlos Alain Tavares Da Silva, Gilson Carvalho De Jesus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.