Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eva (Eva) / Alô Paixão / Beleza Rara - Ao Vivo
Ева (Ева) / Здравствуй, страсть / Редкая красота - Концертная запись
Meu
planeta,
Deus
Мой
мир,
Боже
мой,
Sou
Adão
e
você,
será
Я
– Адам,
а
ты
будешь
Minha
pequena
Eva
(Eva)
Моей
маленькой
Евой
(Евой)
O
nosso
amor
na
última
astronave
Наша
любовь
на
последнем
космическом
корабле
(Além
do
infinito
vou
voar)
(За
пределы
бесконечности
я
полечу)
Sozinho
com
você
Наедине
с
тобой
Hoje
o
sol
não
apareceu
Сегодня
солнце
не
взошло
Da
aventura
humana
na
Terra
Человеческого
приключения
на
Земле
Meu
planeta
Deus
Мой
мир,
Боже
мой,
Fugiremos
nós
dois
na
arca
de
Noé
Мы
вдвоем
сбежим
на
Ноевом
ковчеге
Mas
Olha
bem,
meu
amor
Но
смотри,
любимый,
O
final
da
odisséia
terrestre
Конец
земной
одиссеи
Eu
sou
Adão,
e
você
Я
– Адам,
а
ты
(Sai
do
chão
Fonte
Nova)
(Встань,
Фонте-Нова!)
Minha
pequena
Eva
Моя
маленькая
Ева
O
nosso
amor
na
última
astronave
Наша
любовь
на
последнем
космическом
корабле
Além
do
infinito
eu
vou
voar
За
пределы
бесконечности
я
полечу
Sozinho
com
você
Наедине
с
тобой
E
voando
bem
alto
И
взлетая
высоко
Me
abraça
pelo
espaço
de
um
instante
Обними
меня
на
мгновение
Me
cobre
com
teu
corpo
e
me
dá
Укрой
меня
своим
телом
и
дай
мне
(Me
dá
o
que?)
(Дай
мне
что?)
A
força
pra
viver
Силу,
чтобы
жить
(Balança
pra
cima)
(Качнись
вверх)
Eu
não
vou
perder
você
Я
не
потеряю
тебя
Faz
parte
dessa
história
Ты
часть
этой
истории
Revelo
o
segredo
Раскрываю
секрет,
Existente
na
memória
Хранимый
в
памяти
Eu
vou
aqui
andando
Я
иду
здесь,
Caminhando
pela
vida
Иду
по
жизни,
Quero
te
encontrar,
sonhando
Хочу
встретить
тебя,
мечтая
Sempre
em
cada
esquina
Всегда
на
каждом
углу
Vivo
a
me
embalar
e
dançar
Живу,
убаюкивая
и
танцуя
себя
Em
plena
multidão
В
самой
гуще
толпы
De
amor
explode
a
paixão
От
любви
взрывается
страсть
Vou
me
revelar
pra
esse
amor
Раскрою
себя
этой
любви
Vou
me
revelar
pra
esse
amor
Раскрою
себя
этой
любви
Alô
paixão
Здравствуй,
страсть
Alô
doçura
Здравствуй,
нежность
Doce
ilusão
Сладкая
иллюзия
De
um
coração
Одного
сердца
Alô
paixão
Здравствуй,
страсть
Alô
doçura
Здравствуй,
нежность
Doce
ilusão
Сладкая
иллюзия
De
um
coração
Одного
сердца
Ôôô,
Ôôô,
ôô
О-о-о,
О-о-о,
о-о
Ôôô,
Ôôô,
ôô
О-о-о,
О-о-о,
о-о
Eu
não
posso
deixar
que
o
tempo
Я
не
могу
позволить
времени
Te
leve
jamais
para
longe
de
mim
Унести
тебя
навсегда
от
меня
Pois
nosso
romance
Ведь
наш
роман,
Minha
vida,
é
tão
lindo
Моя
жизнь,
так
прекрасен
És
quem
manda
e
desmanda
Ты
повелеваешь
Nesse
coração
В
этом
сердце
Que
só
bate
em
razão
de
te
amar
Которое
бьется
лишь
от
любви
к
тебе
Daria
o
mundo
a
você,
se
preciso
Я
бы
отдала
тебе
мир,
если
нужно
Você
tem
o
aroma
da
rosas
У
тебя
аромат
роз
Me
envolve
em
teu
cheiro
Ты
окутываешь
меня
своим
ароматом
E
assim
faz
ninar
И
так
убаюкиваешь
A
imensa
vontade
de
Огромное
желание
Estar
ao
seu
lado
Быть
рядом
с
тобой
Nem
o
mar
nem
o
brilho
encantante
Ни
море,
ни
чарующий
блеск
Como
dos
teus
olhos,
pedra
rara
Не
сравнятся
с
твоими
глазами,
редкий
камень
Não
vou
negar
sem
você
Не
буду
отрицать,
без
тебя
(Canta
Salvador)
(Пой,
Сальвадор!)
Mil
voltas,
e
voltas
que
dei
Тысячи
кругов
я
сделала,
Querendo
de
uma
vez
encontrar
Желая
однажды
найти
Alguém
que
levasse
a
sério
amar
Кого-то,
кто
серьезно
отнесется
к
любви
Mil
voltas,
e
voltas
que
dei
Тысячи
кругов
я
сделала,
Querendo
de
uma
vez
encontrar
Желая
однажды
найти
Alguém
igual
a
você,
beleza
rara
Кого-то,
как
ты,
редкая
красота
Hoje
eu
sou
e
feliz
e
canto
Сегодня
я
счастлива
и
пою
Só
por
causa
de
você
Только
благодаря
тебе
Hoje
sou
feliz,
feliz
e
canto
Сегодня
я
счастлива,
счастлива
и
пою
Só
porque
amo
você
Только
потому,
что
люблю
тебя
Hoje
sou
e
feliz
e
canto
Сегодня
я
счастлива
и
пою
Só
por
causa
de
você
Только
благодаря
тебе
Hoje
sou
feliz,
feliz
e
canto
Сегодня
я
счастлива,
счастлива
и
пою
Só
porque
amo
você
Только
потому,
что
люблю
тебя
Hoje
sou
e
feliz
e
canto
Сегодня
я
счастлива
и
пою
Só
por
causa
de
você
Только
благодаря
тебе
Hoje
sou
feliz,
feliz
e
canto
Сегодня
я
счастлива,
счастлива
и
пою
Só
porque
amo
você
Только
потому,
что
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Bigazzi, U. Tozzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.