Paroles et traduction Ivete Sangalo - Flor Do Reggae - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor Do Reggae - Ao Vivo
Цветок регги - Живое выступление
Um
brilho
de
amor
chegou
na
ilha
inteira
Сияние
любви
озарило
весь
остров
E
a
lua
que
traz
amor
é
lua
cheia
И
луна,
что
дарит
любовь,
полная
Um
grito
de
dor
que
vem
Крик
боли
исходит
Do
peito
de
quem
amou
alguém
Из
груди
того,
кто
кого-то
любил
O
reggae
me
traz
saudades
de
quem
me
beijou
Регги
напоминает
мне
о
том,
кто
меня
целовал
E
agora
tá
tão
distante
em
outra
ilha
А
теперь
так
далеко,
на
другом
острове
O
amor
me
chamou
de
flor
Любовь
назвала
меня
цветком
E
disse
que
eu
era
alguém
pra
vida
inteira
И
сказала,
что
я
буду
с
ней
всю
жизнь
(Cantem
comigo!)
(Пойте
со
мной!)
Como
se
eu
fosse
flor
(você
me
cheira)
Как
будто
я
цветок
(ты
вдыхаешь
мой
аромат)
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
Como
se
eu
fosse
flor,
você
me
rega
Как
будто
я
цветок,
ты
меня
поливаешь
E
nesse
reggae
eu
vou
a
noite
inteira
И
под
этот
регги
я
буду
танцевать
всю
ночь
Porque
morrer
de
amor
é
brincadeira
Потому
что
умереть
от
любви
- это
игра
Como
se
eu
fosse
flor
(você
me
cheira),
você
me
cheira
Как
будто
я
цветок
(ты
вдыхаешь
мой
аромат),
ты
вдыхаешь
мой
аромат
Como
se
eu
fosse
flor,
você
me
rega
Как
будто
я
цветок,
ты
меня
поливаешь
E
nesse
reggae
eu
vou
a
noite
inteira
И
под
этот
регги
я
буду
танцевать
всю
ночь
Porque
morrer
de
amor
é
brincadeira
Потому
что
умереть
от
любви
- это
игра
Bota
a
mão
lá
em
cima
Подними
руки
вверх
E
dança
esse
reggae
comigo
И
танцуй
этот
регги
со
мной
Um
brilho
de
amor
chegou
na
ilha
inteira
Сияние
любви
озарило
весь
остров
E
a
lua
que
traz
amor
é
lua
cheia
И
луна,
что
дарит
любовь,
полная
Um
grito
de
dor
que
vem
Крик
боли
исходит
Do
peito
de
quem
amou
alguém
Из
груди
того,
кто
кого-то
любил
O
reggae
me
traz
saudades
de
quem
me
beijou
Регги
напоминает
мне
о
том,
кто
меня
целовал
E
agora
tá
tão
distante
em
outra
ilha
А
теперь
так
далеко,
на
другом
острове
O
amor
me
chamou
de
flor
Любовь
назвала
меня
цветком
E
disse
que
eu
era
alguém
pra
vida
inteira
И
сказала,
что
я
буду
с
ней
всю
жизнь
(Cantem
comigo,
alô
Bahia)
(Пойте
со
мной,
привет
Баия)
Como
se
eu
fosse
flor,
você
me
cheira
Как
будто
я
цветок,
ты
вдыхаешь
мой
аромат
Como
se
eu
fosse
flor,
você
me
rega
Как
будто
я
цветок,
ты
меня
поливаешь
E
nesse
reggae
eu
vou
a
noite
inteira
И
под
этот
регги
я
буду
танцевать
всю
ночь
Porque
morrer
de
amor
é
brincadeira
Потому
что
умереть
от
любви
- это
игра
Como
se
eu
fosse
flor,
você
me
cheira
Как
будто
я
цветок,
ты
вдыхаешь
мой
аромат
Ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai,
ai
Ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай,
ай
Como
se
eu
fosse
flor,
você
me
rega
Как
будто
я
цветок,
ты
меня
поливаешь
E
nesse
reggae
eu
vou
a
noite
inteira
И
под
этот
регги
я
буду
танцевать
всю
ночь
(Que
maravilha!)
(Как
чудесно!)
Porque
morrer
de
amor
é
brincadeira
Потому
что
умереть
от
любви
- это
игра
Cantem
comigo!
Пойте
со
мной!
Como
se
eu
fosse
flor,
você
me
cheira
Как
будто
я
цветок,
ты
вдыхаешь
мой
аромат
Como
se
eu
fosse
flor,
você
me
rega
Как
будто
я
цветок,
ты
меня
поливаешь
E
nesse
reggae
eu
vou
a
noite
inteira
И
под
этот
регги
я
буду
танцевать
всю
ночь
Porque
morrer
de
amor
é
brincadeira
Потому
что
умереть
от
любви
- это
игра
Como
se
eu
fosse
flor,
você
me
cheira
(Bom
demais)
Как
будто
я
цветок,
ты
вдыхаешь
мой
аромат
(Так
здорово!)
Como
se
eu
fosse
flor,
você
me
rega,
oi
oi
oi
oi
oi
Как
будто
я
цветок,
ты
меня
поливаешь,
ой
ой
ой
ой
ой
E
nesse
reggae
eu
vou
a
noite
inteira
И
под
этот
регги
я
буду
танцевать
всю
ночь
Porque
morrer
de
amor
é
brincadeira
Потому
что
умереть
от
любви
- это
игра
Valeu
rapaziada
Спасибо,
ребята!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neilton Cerqueira Dos Santos, Ivete Maria Dias De Sangalo, Fabio Carvalho Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.