Ivete Sangalo - Mega Beijo (Ao Vivo No Maracanã) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivete Sangalo - Mega Beijo (Ao Vivo No Maracanã)




Mega Beijo (Ao Vivo No Maracanã)
Mega Kiss (Live at Maracanã)
Livre como um passarinho
Free as a bird
Pelo céu vou voar
I'll fly through the sky
Querendo ter você
Wanting to have you
Com muito amor pra dar
With lots of love to give
Vou encontrar no meu caminho
I'll find you on my way
Posso sentir no ar
I can feel it in the air
Vontade de viver
A desire to live
Pra te apaixonar
To fall in love
Sol bem quente de verão
Scorching summer sun
Espelha o azul do mar
Reflecting the blue of the sea
Refletindo um dia tão lindo
Reflecting such a beautiful day
Pra quem ganhar meu coração
For whoever wins my heart
Vai logo logo perceber
Will soon realize
E vai viver e amar no paraíso
And will live and love in paradise
Vai viver e amar (quem é fã, canta aí!)
Will live and love (fans, sing along!)
Se nessa que eu
If in this that I'm doing
Você me pega, amor
You catch me, my love
(Me leva pro céu que eu vou)
(Take me to heaven, I'll go)
(Num mega beijo, num beijo mega)
(In a mega kiss, an amazing kiss)
Adoça minha vida, amor
Sweeten my life, my love
Se nessa que eu
If in this that I'm doing
Você me pega, amor
You catch me, my love
Me leva pro céu que eu vou
Take me to heaven, I'll go
Num mega beijo, num beijo mega
In a mega kiss, an amazing kiss
Adoça a minha vida, meus amores!
Sweeten my life, my loves!
Livre como um passarinho
Free as a bird
Pelo céu vou voar
I'll fly through the sky
Querendo ter você
Wanting to have you
Com muito amor pra dar
With lots of love to give
Vou encontrar no meu caminho
I'll find you on my way
Posso sentir no ar
I can feel it in the air
Vontade de viver
A desire to live
Pra me apaixonar (e aí?)
To fall in love (huh?)
Sol bem quente de verão
Scorching summer sun
Espelha o azul do mar
Reflecting the blue of the sea
Refletindo um dia tão lindo
Reflecting such a beautiful day
Pra quem ganhar meu coração
For whoever wins my heart
Vai logo logo perceber
Will soon realize
Que vai viver e amar no paraíso
That they will live and love in paradise
Vai viver e amar no paraíso (canta aí!)
Will live and love in paradise (sing along!)
Se nessa que eu
If in this that I'm doing
Você me pega, amor
You catch me, my love
(Me leva pro céu que eu vou)
(Take me to heaven, I'll go)
(Num mega beijo, num beijo mega)
(In a mega kiss, an amazing kiss)
Adoça minha vida, amor
Sweeten my life, my love
Se nessa que eu
If in this that I'm doing
Você me pega, amor
You catch me, my love
Me leva pro céu que eu vou
Take me to heaven, I'll go
Num mega beijo, num beijo mega
In a mega kiss, an amazing kiss
Adoça minha vida, amor (vocês!)
Sweeten my life, my love (you all!)
Se nessa que eu
If in this that I'm doing
Você me pega, amor
You catch me, my love
(Me leva pro céu que eu vou)
(Take me to heaven, I'll go)
(Num mega beijo, num beijo mega)
(In a mega kiss, an amazing kiss)
(Adoça minha vida, amor)
(Sweeten my life, my love)
Se nessa que eu
If in this that I'm doing
Você me pega, amor
You catch me, my love
(Me leva pro céu que eu vou)
(Take me to heaven, I'll go)
(Num mega beijo, num beijo mega)
(In a mega kiss, an amazing kiss)
Maravilhosos!
Wonderful!
E se nessa que eu
And if in this that I'm doing
Você me pega, amor
You catch me, my love
Me leva pro céu que eu vou
Take me to heaven, I'll go
Num mega beijo, num beijo mega
In a mega kiss, an amazing kiss
Adoça a minha vida, amor
Sweeten my life, my love
Se nessa que eu
If in this that I'm doing
Você me pega, amor
You catch me, my love
Num mega beijo, num beijo mega (num beijo mega)
In a mega kiss, an amazing kiss (an amazing kiss)
Adoça a minha vida, amor
Sweeten my life, my love





Writer(s): Lourenco Olegario Dos Santos F Lourenco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.