Paroles et traduction Ivete Sangalo - Meu Segredo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só
um
beijo
irá
calar
Только
поцелуй
сможет
заставить
замолчать
Que
insiste
em
dizer
não
Которое
упорно
твердит
"нет"
E
me
faz
amanhecer
И
заставляет
меня
просыпаться
Sem
o
teu
carinho
Без
твоей
ласки
Amor,
vem
me
buscar
Любимый,
приди
за
мной
Só
o
tempo
irá
dizer
Только
время
покажет
Se
é
mesmo
a
razão
Действительно
ли
разум
Que
vai
falar
mais
alto
Будет
говорить
громче
всего
Ou
será
que
eu
vou
te
ter
Или
я
буду
с
тобой
Você
já
sabe
o
meu
segredo
Ты
уже
знаешь
мой
секрет
Pra
sempre
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя
вечно
Se
você
voltar
Если
ты
вернешься
Tudo
vai
valer
Всё
будет
не
зря
Você
pode
até
duvidar
Ты
можешь
даже
сомневаться
Mas
seja
como
for
Но
как
бы
то
ни
было
Não
tem
como
esse
amor
morrer
Эта
любовь
не
может
умереть
Se
você
voltar
Если
ты
вернешься
Tudo
vai
valer
Всё
будет
не
зря
Você
pode
até
duvidar
Ты
можешь
даже
сомневаться
Mas
seja
como
for
Но
как
бы
то
ни
было
Não
tem
como
esse
amor
morrer
(He-he)
Эта
любовь
не
может
умереть
(Хе-хе)
(Ná-ná-ná-ná-ná)
(На-на-на-на-на)
(Yhê-yhê-yhê-ham)
(Йе-йе-йе-хам)
(Ná-ná-ná-ná-ná)
(На-на-на-на-на)
Só
o
tempo
irá
dizer
Только
время
покажет
Se
é
mesmo
a
razão
Действительно
ли
разум
Que
vai
falar
mais
alto
Будет
говорить
громче
всего
Ou
será
que
eu
vou
te
ter
Или
я
буду
с
тобой
Você
já
sabe
o
meu
segredo
Ты
уже
знаешь
мой
секрет
Pra
sempre
vou
te
amar
(Aha-aha-aha)
Я
буду
любить
тебя
вечно
(Аха-аха-аха)
Se
você
voltar
Если
ты
вернешься
Tudo
vai
valer
Всё
будет
не
зря
Você
pode
até
duvidar
Ты
можешь
даже
сомневаться
Mas
seja
como
for
Но
как
бы
то
ни
было
Não
tem
como
esse
amor
morrer
(He-he)
Эта
любовь
не
может
умереть
(Хе-хе)
(Se
você
voltar)
(Если
ты
вернешься)
(Tudo
vai
valer)
(Всё
будет
не
зря)
(Você
pode
até
duvidar)
(Ты
можешь
даже
сомневаться)
(Mas
seja
como
for)
(Но
как
бы
то
ни
было)
(Não
tem
como
esse
amor
morrer)
(Ôoooo)
(Эта
любовь
не
может
умереть)
(Ооооо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Barreto Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.