Paroles et traduction Ivete Sangalo - O Farol
Claro
que
o
azul
vai
adormecer
o
dia
Of
course,
the
blue
will
lull
the
day
to
sleep
Vai
vir
a
noite,
aproveite
e
liberte
as
suas
fantasias
The
night
will
come,
take
advantage
and
free
your
fantasies
Eu
posso
ser
o
seu
vampiro
I
can
be
your
vampire
Eu
posso
ser
o
seu
anjo
bom
I
can
be
your
good
angel
Então
relaxe
baby,
mate
sua
sede,
curta
o
meu
som
So
relax,
baby,
quench
your
thirst,
enjoy
my
sound
Quando
você
tá
perto
tempo
voa
When
you're
around,
time
flies
O
clima
rola
numa
boa
The
atmosphere
is
flowing
smoothly
Quero
ficar
contigo
até
o
dia
clarear
I
want
to
stay
with
you
until
dawn
O
sol
vai
brilhar
inteiro
pra
nós
The
sun
will
shine
brightly
for
us
Eu
quero
o
farol
dos
teus
olhos
I
want
the
beacon
of
your
eyes
Iluminando
a
minha
vida
Illuminating
my
life
O
sol
vai
brilhar
inteiro
pra
nós
The
sun
will
shine
brightly
for
us
Eu
quero
o
farol
dos
teus
olhos
I
want
the
beacon
of
your
eyes
Iluminando
a
minha
vida
Illuminating
my
life
Claro
que
o
azul
vai
adormecer
o
dia
Of
course,
the
blue
will
lull
the
day
to
sleep
Vai
vir
a
noite,
aproveite
e
liberte
as
suas
fantasias
The
night
will
come,
take
advantage
and
free
your
fantasies
Eu
posso
ser
o
seu
vampiro
I
can
be
your
vampire
Eu
posso
ser
o
seu
anjo
bom
I
can
be
your
good
angel
Então
relaxe
baby,
mate
sua
sede,
curta
o
meu
som
So
relax,
baby,
quench
your
thirst,
enjoy
my
sound
Quando
você
tá
perto
tempo
voa
When
you're
around,
time
flies
O
clima
rola
numa
boa
The
atmosphere
is
flowing
smoothly
Quero
ficar
contigo
até
o
dia
clarear
I
want
to
stay
with
you
until
dawn
O
sol
vai
brilhar
inteiro
pra
nós
The
sun
will
shine
brightly
for
us
Eu
quero
o
farol
dos
teus
olhos
I
want
the
beacon
of
your
eyes
Iluminando
a
minha
vida
Illuminating
my
life
O
sol
vai
brilhar
inteiro
pra
nós
The
sun
will
shine
brightly
for
us
Eu
quero
o
farol
dos
teus
olhos
I
want
the
beacon
of
your
eyes
Iluminando
a
minha
vida
Illuminating
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Barreto Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.