Ivete Sangalo - Por Causa De Você, Menina (Acústico Em Trancoso / Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivete Sangalo - Por Causa De Você, Menina (Acústico Em Trancoso / Ao Vivo)




Vai!
Будет!
Por causa de você bate em meu peito
Из-за тебя стучит в моей груди
Baixinho, quase calado
Тихо, почти осадка
Um coração apaixonado por você
Сердце в тебя влюблен
Menina, menina que não sabe quem eu sou
Девочка, девушка, не знаете, кто я
Menina que não conhece o meu amor
Девушка, которая не знает, моя любовь
Mas você passa e não me olha
Но вы проходите мимо и не смотрит на меня
Mas eu olho pra você
Но я смотрю на тебя
Você não me diz nada
Вы мне не говорит, ничего не
Mas eu digo pra você
Но я говорю тебе
Você por mim não chora
Вы по мне не плачет
Mas eu choro por você
Но я плачу за вас
Você por mim não chora
Вы по мне не плачет
Mas eu choro por você (vai, vai, vai, vai)
Но я плачу за вас (будет, будет, будет, будет)
Eu falei, menina, menina
Я говорил, девушка, девушка
Mas que menina
Но девушка
Que menina, que menina
Что девушка, что девушка
Por causa de você bate em meu peito
Из-за тебя стучит в моей груди
Baixinho, quase calado
Тихо, почти осадка
Apaixonado por você
В тебя влюблен
Menino, menino que não sabe quem eu sou
Мальчик, мальчик, который не знает, кто я такой
Canta pra mim, Trancoso
Поет для меня, Trancoso
Menino (menina)
Мальчик (девочка)
O meu amor
Моя любовь
Mas você passa e não me olha
Но вы проходите мимо и не смотрит на меня
Mas eu olho pra você
Но я смотрю на тебя
Você não me diz nada
Вы мне не говорит, ничего не
Mas eu digo pra você
Но я говорю тебе
Você por mim não chora
Вы по мне не плачет
Choro, choro, choro
Плач, плач, плач
É mentirinha que eu sei
Это ложь, что я знаю,
Que eu choro, choro, choro
Что я плачу, плачу, плачу
Você por mim não chora
Вы по мне не плачет
(Por mim não chora)
(По мне не плачет)
(Mas eu choro por você)
(Но я плачу за вас)
Júnior Maceió!
Junior Масейо!
Ah menino, menino
Ах, мальчик, мальчик
Ê menina
Ê девушка
Júnior Maceió, senhoras e senhores
Junior Масейо, дамы и господа!





Writer(s): Jorge Ben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.