Ivete Sangalo - Quando A Chuva Passar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivete Sangalo - Quando A Chuva Passar




Quando A Chuva Passar
Когда дождь пройдет
Pra que falar
Зачем говорить,
Se você não quer me ouvir
Если ты не хочешь меня слушать?
Fugir agora não resolve nada
Бежать сейчас ничего не решит.
Mas não vou chorar
Но я не буду плакать,
Se você quiser partir
Если ты захочешь уйти.
Às vezes a distância ajuda
Иногда расстояние помогает,
E essa tempestade um dia vai acabar
И эта буря однажды закончится.
quero te lembrar
Я просто хочу напомнить тебе,
De quando a gente andava nas estrelas
Как мы гуляли среди звезд,
Nas horas lindas que passamos juntos
О прекрасных часах, которые мы провели вместе.
A gente queria amar e amar
Мы просто хотели любить и любить.
E hoje eu tenho certeza
И сегодня я уверена,
A nossa história não termina agora
Наша история не заканчивается сейчас,
Pois essa tempestade um dia vai acabar
Потому что эта буря однажды закончится.
Quando a chuva passar
Когда дождь пройдет,
Quando o tempo abrir
Когда небо откроется,
Abra a janela e veja, eu sou o sol
Открой окно и увидишь, я солнце,
Eu sou céu e mar
Я небо и море,
Eu sou céu e fim
Я небо и конец,
E o meu amor é imensidão
И моя любовь это безбрежность.
quero te lembrar
Я просто хочу напомнить тебе,
De quando a gente andava nas estrelas
Как мы гуляли среди звезд,
Nas horas lindas que passamos juntos
О прекрасных часах, которые мы провели вместе.
A gente queria amar e amar
Мы просто хотели любить и любить.
E hoje eu tenho certeza
И сегодня я уверена,
A nossa história não termina agora
Наша история не заканчивается сейчас,
Pois essa tempestade um dia vai acabar
Потому что эта буря однажды закончится.
Quando a chuva passar
Когда дождь пройдет,
Quando o tempo abrir
Когда небо откроется,
Abra a janela e veja eu sou o sol
Открой окно и увидишь, я солнце,
Eu sou céu e mar
Я небо и море,
Eu sou e céu e fim
Я небо и конец,
E o meu amor é imensidão
И моя любовь это безбрежность.
Quando a chuva passar
Когда дождь пройдет,
Quando o tempo abrir
Когда небо откроется,
Abra a janela e veja eu sou, eu sou o sol
Открой окно и увидишь, я, я солнце,
Eu sou céu e mar
Я небо и море,
Céu e fim
Небо и конец,
E o meu amor é imensidão
И моя любовь это безбрежность.





Writer(s): Cruz Ramon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.