Paroles et traduction Ivete Sangalo - Sorte Grande (Ao Vivo No Maracanã)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorte Grande (Ao Vivo No Maracanã)
Great Luck (Live at Maracanã)
Vambora,
Maraca!
Let's
go,
Maraca!
Cadê
vocês?!
Where
are
you?!
A
minha
sorte
grande
foi
você
cair
do
céu
My
great
luck
was
you
falling
from
the
sky
(Minha
paixão
verdadeira)
(My
true
passion)
Viver
a
emoção,
ganhar
seu
coração
Living
the
emotion,
winning
your
heart
Pra
ser
feliz
a
vida
inteira
To
be
happy
all
my
life
Mas
é
lindo
o
teu
sorriso,
o
brilho
dos
teus
olhos
But
your
smile
is
beautiful,
the
brightness
of
your
eyes
(Meu
anjo
querubim)
(My
cherubim
angel)
Doce
dos
meus
beijos,
calor
dos
meus
braços
Sweetness
of
my
kisses,
warmth
of
my
arms
Perfume
de
jasmim
(Chegou...)
Perfume
of
jasmine
(It
came...)
(Chegou
no
meu
espaço
mandando
no
pedaço)
(It
came
into
my
space,
taking
control)
O
amor
que
não
é
brincadeira
The
love
that
is
not
a
joke
Pegou,
me
deu
um
laço
Caught
me,
gave
me
a
bow
Dançou
bem
no
compasso
Danced
right
on
the
beat
De
prazer,
levantou
poeira
Of
pleasure,
lifted
dust
Poeira...
Quero
ouvir!
Dust...
I
want
to
hear!
(Poeira),
poeira
(Dust),
dust
Levantou
poeira
Raised
dust
Mais
uma
vez,
mais
uma
vez
Once
more,
once
more
Poeira,
poeira
Dust,
dust
Levantou
poeira
(poeira)
Lifted
dust
(dust)
Levantou,
(levantou
poeira)
Lifted,
(lifted
dust)
Vem
comigo,
Maraca!
Come
with
me,
Maraca!
A
minha
sorte
grande
foi
você
cair
do
céu
My
great
luck
was
you
falling
from
the
sky
Minha
paixão
(verdadeira),
viver...
My
passion
(true),
to
live...
Viver
a
emoção,
ganhar
teu
coração
Living
the
emotion,
winning
your
heart
Pra
ser
feliz
a
vida
inteira
To
be
happy
all
my
life
Mas
é
lindo
o
teu
sorriso,
o
brilho
dos
teus
olhos
But
your
smile
is
beautiful,
the
brightness
of
your
eyes
(Meu
anjo
querubim)
(My
cherubim
angel)
Doce
dos
meus
beijos,
calor
dos
meus
braços
Sweetness
of
my
kisses,
warmth
of
my
arms
(Perfume
de
jasmim)
Chegou...
(Perfume
of
jasmine)
It
came...
Chegou
no
meu
espaço
mandando
no
pedaço
It
came
into
my
space,
taking
control
O
amor
que
não
é
brincadeira...
The
love
that
is
not
a
joke...
O
grito
de
guerra
mais
lindo
do
Brasil
e
do
mundo
The
war
cry
most
beautiful
in
Brazil
and
the
world
(Poeira,
poeira)
(Dust,
dust)
Poeira,
levantou
poeira
Dust,
lifted
dust
Pegou,
me
deu
um
laço
Caught
me,
gave
me
a
bow
Dançou
bem
no
compasso
Danced
right
on
the
beat
De
prazer,
levantou,
levantou
poeira
Of
pleasure,
lifted,
lifted
dust
(Poeira),
levantou
poeira
(Dust),
lifted
dust
Poeira...
Quero
ouvir!
Dust...
I
want
to
hear!
(Poeira,
levantou
poeira)
(Dust,
lifted
dust)
Mas
que
bonito,
que
legal
How
beautiful,
how
cool
Poeira,
poeira,
levantou
poeira
Dust,
dust,
lifted
dust
(Poeira),
levantou
(Dust),
lifted
(Levantou
poeira)
(Lifted
dust)
Levantou
poeira
Lifted
dust
Poeira,
(poeira)
Dust,
(dust)
Poeira,
levantou
Dust,
lifted
(Levantou
poeira)
(Lifted
dust)
Dançando,
dançando!
Dancing,
dancing!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lourenco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.