Paroles et traduction Ivete Sangalo - Tempo De Alegria - Ao Vivo Em São Paulo / 2018
É
tanto
amor
que
eu
sinto
esse
momento
Это
столько
любви,
что
я
чувствую
в
этот
момент
É
tão
bonito
esse
mar
de
mãos
Это
так
красиво,
это
море
руки
Ver
todo
mundo
assim
cantando
junto
Вижу,
все
так
же
петь
вместе
Felicidade
transbordando
em
mim
Счастьем
переполнены
в
меня
Tem
tanto
tempo
nossa
união
Так
много
времени
наш
союз
Chegou
o
dia
que
o
meu
coração
Настал
день,
когда
мое
сердце
Dá
pra
ver,
vai
ferver
Видно,
будет
кипеть
Bateu
a
sintonia
Хит
радиостанций
É
tempo
de
alegria
Это
время
радости
Tão
bom
dividir
com
você
Так
приятно
разделить
с
вами
Alegria,
alegria
Радость,
радость
Alegria,
alegria
Радость,
радость
Alegria,
alegria
Радость,
радость
Alegria,
alegria
Радость,
радость
É
tanto
amor
que
eu
sinto
esse
momento
Это
столько
любви,
что
я
чувствую
в
этот
момент
É
tão
bonito
esse
mar
de
mãos
Это
так
красиво,
это
море
руки
Ver
todo
mundo
assim
cantando
junto
Вижу,
все
так
же
петь
вместе
Felicidade
transbordando
Переполненная
счастьем
Tem
tanto
tempo
nossa
união
Так
много
времени
наш
союз
E
é
chegou
o
dia
que
o
meu
coração
И
пришел
день,
когда
мое
сердце
Tá
daquele
jeito
Не
переживайте
так,
Brasil
diz
aí
Бразилия
там
говорит
Bateu
a
sintonia
Хит
радиостанций
É
tempo
de
alegria
Это
время
радости
Tão
bom
dividir
com
você
Так
приятно
разделить
с
вами
Alegria,
alegria
Радость,
радость
Alegria,
alegria
Радость,
радость
Alegria,
alegria
Радость,
радость
Alegria,
alegria
Радость,
радость
Vi
uma
onda
de
amor
Я
видел,
как
волна
любви
Vamo′
fazer
uma
onda
de
amor
Собираешься'
сделать
волны
любви
Pra
levar
pro
nosso
país
inteiro
Чтоб
привести
pro
наша
вся
страна
Pra
mandar
pro
mundo
Ведь
отправить
на
мир
Uma
onda
de
amor
Волна
любви
Agora
bota
o
coração
pra
pulsar
Теперь
ботинок
сердце
ты
pulsar
Pula,
pula,
pula,
pula,
pula
eu
quero
ver
Pula,
Pula,
pula,
pula,
pula
я
хочу
видеть
Alegria,
alegria
Радость,
радость
Alegria,
alegria
Радость,
радость
Alegria,
alegria
Радость,
радость
Alegria,
alegria
Радость,
радость
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neilton Cerqueira Dos Santos, Carlos Magno De Santanna, Filipe Escandurras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.