Ivete Sangalo - Tum Tum Tum Tugurungudum - Ao Vivo - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Ivete Sangalo - Tum Tum Tum Tugurungudum - Ao Vivo




Tum Tum Tum Tugurungudum - Ao Vivo
Tum Tum Tum Tugurungudum - Live
Vai! Vai!
Los! Los!
Viva a Bahia!
Es lebe Bahia!
Bate na palma!
Klatscht in die Hände!
Diga assim
Sagt es so
O sol é todo do verão dessa menina
Die Sonne gehört ganz dem Sommer dieses Mannes
Olha como é que brilha
Schau nur, wie er strahlt
Parece constelação
Er sieht aus wie eine Konstellation
Tem um veneno no vermelho dessa boca
Es ist Gift im Rot seiner Lippen
E cada taquinho de roupa é um pouquinho de confusão
Und jedes kleine bisschen Kleidung ist ein kleines bisschen Chaos
Tem atitude no jeito que ela caminha
Er hat Haltung in der Art, wie er geht
Dando pala de marquinha e delineador
Zeigt seine Bräunungsstreifen und seinen Eyeliner
A criatura que é pura gostosura
Die Kreatur, die pure Wonne ist
Tem uma mola de cintura made in Salvador
Hat eine Taille, die sich bewegt, made in Salvador
Mas 'cê quer ver ela sorrir?
Aber willst du ihn lächeln sehen?
Você quer ver ela mexer?
Willst du ihn sich bewegen sehen?
Então aumenta o baticum
Dann dreh die Percussion auf
Tum tum tum
Tum tum tum
Tugurungudum
Tugurungudum
Tum tum tum
Tum tum tum
Tugurungudum
Tugurungudum
O tamborzinho tocando
Das Trommelchen spielt
E ela se jogando
Und er lässt sich fallen
Sensualizando sob o céu azul
Wird sinnlich unter dem blauen Himmel
Eu disse tum tum tum
Ich sagte, tum tum tum
Tugurungudum
Tugurungudum
Tum tum tum
Tum tum tum
Tugurungudum
Tugurungudum
A coisa mais bonita é quando ela desfila
Das Schönste ist, wenn er vorbeizieht
A rainha do Ilê e deusa do Olodum
Der König von Ilê und Gott von Olodum
Tum tum tum
Tum tum tum
Tugurungudum
Tugurungudum
(Jogou, jogou, jogou!)
(Geworfen, geworfen, geworfen!)
(Que coisa linda!)
(Wie wunderschön!)
O sol é todo do verão dessa menina
Die Sonne gehört ganz dem Sommer dieses Mannes
Olha como é que brilha
Schau nur, wie er strahlt
Parece constelação
Er sieht aus wie eine Konstellation
Tem um veneno no vermelho dessa boca
Es ist Gift im Rot seiner Lippen
E cada taquinho de roupa é um pouquinho de confusão
Und jedes kleine bisschen Kleidung ist ein kleines bisschen Chaos
Tem atitude no jeito que ela caminha
Er hat Haltung in der Art, wie er geht
Dando pala de marquinha e delineador
Zeigt seine Bräunungsstreifen und seinen Eyeliner
A criatura que é pura gostosura
Die Kreatur, die pure Wonne ist
Tem uma mola de cintura made in Salvador
Hat eine Taille, die sich bewegt, made in Salvador
Mas 'cê quer ver ela sorrir?
Aber willst du ihn lächeln sehen?
Você quer ver ela mexer?
Willst du ihn sich bewegen sehen?
Então aumenta o baticum
Dann dreh die Percussion auf
Tum tum tum
Tum tum tum
Tugurungudum
Tugurungudum
Tum tum tum
Tum tum tum
Tugurungudum
Tugurungudum
O tamborzinho tocando
Das Trommelchen spielt
E ela se jogando
Und er lässt sich fallen
Sensualizando sob o céu azul
Wird sinnlich unter dem blauen Himmel
Eu disse tum tum tum
Ich sagte, tum tum tum
Tugurungudum
Tugurungudum
Tum tum tum
Tum tum tum
Tugurungudum
Tugurungudum
A coisa mais bonita é quando ela desfila
Das Schönste ist, wenn er vorbeizieht
A rainha do Ilê e deusa do Olodum
Der König von Ilê und Gott von Olodum
Eu disse tum tum tum
Ich sagte, tum tum tum
Tugurungudum
Tugurungudum
(Joga de um lado pro outro!)
(Wirf dich von einer Seite zur anderen!)
(Percussão!)
(Percussion!)
Mas 'cê quer ver ela sorrir?
Aber willst du ihn lächeln sehen?
Você quer ver ela mexer?
Willst du ihn sich bewegen sehen?
Então aumenta o baticum
Dann dreh die Percussion auf
Tum tum tum
Tum tum tum
Tugurungudum
Tugurungudum
Tum tum tum
Tum tum tum
Tugurungudum
Tugurungudum
Tum tum tum
Tum tum tum
Tugurungudum
Tugurungudum
(Quem feliz aqui, ein?)
(Wer ist hier glücklich, ein?)
A rainha do Ilê
Der König von Ilê
E deusa do Olodum
Und Gott von Olodum





Writer(s): Neilton Cerqueira Santos, Samir Pereira Trindade, Ivete Maria Dias De Sangalo, Radames Muniz Venancio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.