Ivette Nadal - A quarts de tot - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivette Nadal - A quarts de tot




A quarts de tot
A quarter till everything
Em poso el meu vestit vermell
I will put on my red dress
Per explicar-te tots els meus secrets.
To tell you all my secrets.
He ballat damunt d'un terrat,
I have danced on a rooftop,
Com un llençol blanc nuclear.
Like a pristine white sheet.
M'he enfilat a l'esquena d'un elefant,
I have climbed onto the back of an elephant,
Per poder veure-hi el mar.
So I could see the ocean.
Fins quan ens tindrem?
How long will we have each other?
A quarts de tot pleguem!
In a quarter of an hour, it'll all be over!
Fins quan ens tindrem?
How long will we have each other?
A quarts de tot pleguem!
In a quarter of an hour, it'll all be over!
A quarts de tot pleguem,
In a quarter of an hour, it'll all be over,
A quarts de tot pleguem,
In a quarter of an hour, it'll all be over,
A quarts de tot pleguem.
In a quarter of an hour, it'll all be over.
He recitat descalça en un entarimat
I have recited barefoot on a stage
Poemes per a un vell galant.
Poems for an old gallant.
Em desnuo els cabells.
I will undress my hair.
M'hi plantaria clavells.
I would plant carnations.
Que vinguin els ocells
Let the birds come
I facin nius plens de pensaments.
And make nests filled with thoughts.
Fins quan ens tindrem?
How long will we have each other?
A quarts de tot pleguem!
In a quarter of an hour, it'll all be over!
Fins quan ens tindrem?
How long will we have each other?
A quarts de tot pleguem!
In a quarter of an hour, it'll all be over!
A quarts de tot pleguem,
In a quarter of an hour, it'll all be over,
A quarts de tot pleguem,
In a quarter of an hour, it'll all be over,
A quarts de tot pleguem.
In a quarter of an hour, it'll all be over.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.