Ivica Sikiric Ico - Nježna poput cvita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivica Sikiric Ico - Nježna poput cvita




Nježna poput cvita
Gentle Like a Flower
Nježna poput cvita
Gentle like a flower
U svitanje zore budiš se
You wake up at the dawn of the day
Jedna je zvizda pala na moj dlan
One star fell on my palm
Ja nikad nisam zna tebi kazat' lipe riči
I never knew how to tell you nice words
Ti sve si mi oprostila, ljubav podarila
You forgave me everything, you gave me love
I nježna si, nježna si ti
And you are gentle, you are gentle
Ka' i cvit, nježna si ti (a-a-a)
Like a flower, you are gentle (a-a-a)
Staro misto di smo plakali
The old place where we cried
Nikad ne zaboravi, moja ljubavi
Never forget, my love
Staro misto di smo plakali
The old place where we cried
Nikad ne zaboravi
Never forget
Jer smo tamo zaspali
Because we fell asleep there
Jer smo tamo zaspali
Because we fell asleep there
Ja nikad nisam zna (a-a-a) tebi kazat' lipe riči
I never knew (a-a-a) how to tell you nice words
Al' kiše su me oprale, i sve grije odnile
But the rains washed me clean, and carried away all the sorrows
I nježna si, nježna si ti (a-a-a)
And you are gentle, you are gentle (a-a-a)
Ka' i cvit, nježna si ti (a-a-a)
Like a flower, you are gentle (a-a-a)
Staro misto di smo plakali
The old place where we cried
Nikad ne zaboravi, moja ljubavi
Never forget, my love
Staro misto di smo plakali
The old place where we cried
Nikad ne zaboravi
Never forget
Jer smo tamo zaspali
Because we fell asleep there
Jer smo tamo zaspali
Because we fell asleep there
(A-a-a-a-a-a-a-a)
(A-a-a-a-a-a-a-a)
I nježna si, nježna si ti
And you are gentle, you are gentle
Ka' i cvit, nježna si ti (a-a-a)
Like a flower, you are gentle (a-a-a)
Staro misto di smo plakali
The old place where we cried
Nikad ne zaboravi, moja ljubavi
Never forget, my love
Staro misto di smo plakali
The old place where we cried
Nikad ne zaboravi
Never forget
Jer smo tamo zaspali
Because we fell asleep there
Jer smo tamo zaspali
Because we fell asleep there
(A-a-a-a-a-a-a-a)
(A-a-a-a-a-a-a-a)
Zaspali
Asleep





Writer(s): Rudolf Dvorski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.