Paroles et traduction Ivica Sikiric Ico - Ponesi me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vjetar
mi
miluje
lice
The
wind
caresses
my
face
I
sve
joj
moje
misli
nosi
And
carries
away
all
my
thoughts
Uvijek
kad
zatvorim
oči
Whenever
I
close
my
eyes
Ja
opet
vidim
joj
vjetar
u
kosi
I
see
the
wind
in
your
hair
again
Dok
more
se
pjeni
While
the
sea
foams
Pred
snagom
tvojom
Before
your
strength
I
valovi
se
razbijaju
o
stine
And
the
waves
crash
against
the
rocks
Zovem
te,
a
ti
me
nosiš,
nosiš
me
I
call
you,
and
you
carry
me,
you
carry
me
A
ti
me
nosiš
sve
do
nje
And
you
carry
me
all
the
way
to
her
Ponesi
me
da
sretnem
je
opet,
o-o-o
Take
me
to
meet
her
again,
o-o-o
Možda
ni
ona
nema
sna
Maybe
she
doesn't
sleep
either
Dok
ide
putem
kojim
nosiš
je
ti
As
she
walks
the
path
you
carry
her
on
U
njenom
srcu
mi
duša
počiva
My
soul
rests
in
her
heart
Ponesi
me
da
sretnem
je
opet,
o-o-o
Take
me
to
meet
her
again,
o-o-o
Možda
ni
ona
nema
sna
Maybe
she
doesn't
sleep
either
Dok
ide
putem
kojim
nosiš
je
ti
As
she
walks
the
path
you
carry
her
on
U
njenom
srcu
mi
duša
počiva
My
soul
rests
in
her
heart
Kad
dotaknem
je
When
I
touch
her
Da
ruke
nam
se
spoje
So
our
hands
can
join
I
da
tuga
nestane
And
the
sadness
disappears
U
zagrljaju
da
ostanemo
vječno
To
stay
in
each
other's
arms
forever
I
dok
je
ljubim
da
postanemo
jedno
And
as
I
kiss
her,
we
become
one
Ponesi
me
da
sretnem
je
opet,
o-o-o
Take
me
to
meet
her
again,
o-o-o
Možda
ni
ona
nema
sna
Maybe
she
doesn't
sleep
either
Dok
ide
putem
kojim
nosiš
je
ti
As
she
walks
the
path
you
carry
her
on
U
njenom
srcu
mi
duša
počiva
My
soul
rests
in
her
heart
Ponesi
me
da
sretnem
je
opet,
o-o-o
Take
me
to
meet
her
again,
o-o-o
Možda
ni
ona
nema
sna
Maybe
she
doesn't
sleep
either
Dok
ide
putem
kojim
nosiš
je
ti
As
she
walks
the
path
you
carry
her
on
U
njenom
srcu
mi
duša
počiva
My
soul
rests
in
her
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudolf Dvorski, Ivica Sikiric
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.