Ivo Pattiera - Da Mi Se Vratit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivo Pattiera - Da Mi Se Vratit




Da Mi Se Vratit
Let Me Return
Da mi se vratit'
Let me return
Da mi se vratit'
Let me return
Da mi se vratit'
Let me return
U bile dvore ditinjstva mog
To the white halls of my childhood
S očima put neba
With eyes to the sky
Sa srcem ča vreba
With a heart to the unknown
Da se opet vratit', živote moj
Let me return again, my life
Da mi se vratit'
Let me return
Da mi se vratit'
Let me return
Da mi se vratit'
Let me return
U mirne vale Jadrana mog
To the calm waves of my Adriatic
Pa povadit' sidra
To raise the anchors
Pa razapet' jidra
To unfurl the sails
Da se opet vratit', živote moj
Let me return again, my life
Pa iznova pustit' suzu
To shed tears anew
Da niz obraz sol poteče
To let the salt run down my face
Zbog lipote nike davne
For the beauty of a distant love
Ča je rekla da me neće
Who said she would not have me
Pa iznova ispit' čašu
To raise the cup anew
Zapivat' za dušu bisnu
To sing for my weary soul
Sritan zaspat' ispod skala
To fall asleep beneath the cliffs
Čekat' dašak maestrala, maestrala
To await the breath of the mistral, the mistral
Da mi se vratit'
Let me return
Da mi se vratit'
Let me return
Da mi se vratit'
Let me return
U mirne vale Jadrana mog
To the calm waves of my Adriatic
Pa povadit' sidra
To raise the anchors
Pa razapet' jidra
To unfurl the sails
Da se opet vratit', živote moj
Let me return again, my life
Pa iznova pustit' suzu
To shed tears anew
Da niz obraz sol poteče
To let the salt run down my face
Zbog lipote nike davne
For the beauty of a distant love
Ča je rekla da me neće
Who said she would not have me
Pa iznova ispit' čašu
To raise the cup anew
Zapivat' za dušu bisnu
To sing for my weary soul
Sritan zaspat' ispod skala
To fall asleep beneath the cliffs
Čekat' dašak maestrala, maestrala
To await the breath of the mistral, the mistral
Čekat' dašak maestrala, maestrala
To await the breath of the mistral, the mistral





Writer(s): Teomir Teo Trumbic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.