Paroles et traduction Ivo Pattiera - Dalmatinke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đira
san
puno,
ka'
Marco
Polo,
di
san
sve
judi
bija
Объездил
я
много,
как
Марко
Поло,
где
только
не
бывал,
Da
van
je
vidit'
na
svitu
ča
ima,
pukli
bi
od
smija
Увидели
бы
вы,
что
в
мире
творится,
со
смеху
бы
попадали.
Vidi
san
dvore,
daleku
Kinu,
sve
race
i
kolure
Видел
я
дворцы,
далёкий
Китай,
все
эти
рожи
и
кареты,
Ma
najlipše
na
cilon
su
svitu
dalmatinske
cure
Но
самые
красивые
на
всём
белом
свете
— далматинские
девушки.
I
sve
bi
judi
za
nji'
da'
И
все
бы
мужики
за
ними,
Samo
da
san
moga'
ja
Только
бы
смог
и
я,
Bar
jedne
noći
na
kušinu
Хоть
на
одну
ночь,
Jubit'
crnu
ol'
bjondinu
Любить
брюнетку
иль
блондинку.
Dalmatinke
cure
fine
Далматинки,
девушки
прекрасные,
Vi
ste
čežnja
srca
mog
Вы
— желание
моего
сердца,
Lica
bila
od
ku'ine
Лица
белые,
словно
мука,
Oka
crna
kao
noć
Глаза
чёрные,
как
ночь.
Dalmatinke
cure
fine
Далматинки,
девушки
прекрасные,
Vi
ste
naša
srića
sva
Вы
— всё
наше
счастье,
Sve
dok
zora
ne
zarudi
Пока
заря
не
заалеет,
Dok
se
kala
ne
probudi
Пока
бухта
не
проснётся,
Ja
ću
jubit'
dalmatinku
moju
Я
буду
любить
мою
далматинку,
Sve
dok
zora
ne
zarudi
Пока
заря
не
заалеет,
Dok
se
kala
ne
probudi
Пока
бухта
не
проснётся,
Ja
ću
jubit'
dalmatinku
moju
Я
буду
любить
мою
далматинку.
Đira
san
puno,
ka'
Marco
Polo,
di
san
sve
judi
bija
Объездил
я
много,
как
Марко
Поло,
где
только
не
бывал,
Da
van
je
vidit'
na
svitu
ča
ima,
pukli
bi
od
smija
Увидели
бы
вы,
что
в
мире
творится,
со
смеху
бы
попадали.
Vidi
san
dvore,
daleku
Kinu,
sve
race
i
kolure
Видел
я
дворцы,
далёкий
Китай,
все
эти
рожи
и
кареты,
Ma
najlipše
na
cilon
su
svitu
dalmatinske
cure
Но
самые
красивые
на
всём
белом
свете
— далматинские
девушки.
I
sve
bi
judi
za
nji'
da'
И
все
бы
мужики
за
ними,
Samo
da
san
moga'
ja
Только
бы
смог
и
я,
Bar
jedne
noći
na
kušinu
Хоть
на
одну
ночь,
Jubit'
crnu
ol'
bjondinu
Любить
брюнетку
иль
блондинку.
Dalmatinke
cure
fine
Далматинки,
девушки
прекрасные,
Vi
ste
čežnja
srca
mog
Вы
— желание
моего
сердца,
Lica
bila
od
ku'ine
Лица
белые,
словно
мука,
Oka
crna
kao
noć
Глаза
чёрные,
как
ночь.
Dalmatinke
cure
fine
Далматинки,
девушки
прекрасные,
Vi
ste
naša
srića
sva
Вы
— всё
наше
счастье,
Sve
dok
zora
ne
zarudi
Пока
заря
не
заалеет,
Dok
se
kala
ne
probudi
Пока
бухта
не
проснётся,
Ja
ću
jubit'
dalmatinku
moju
Я
буду
любить
мою
далматинку,
Sve
dok
zora
ne
zarudi
Пока
заря
не
заалеет,
Dok
se
kala
ne
probudi
Пока
бухта
не
проснётся,
Ja
ću
jubit'
dalmatinku
moju
Я
буду
любить
мою
далматинку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dusan Sarac, Ivan Dani Marsan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.