Ivo Pattiera - Ferale Stari - traduction des paroles en allemand

Ferale Stari - Ivo Pattieratraduction en allemand




Ferale Stari
Alte Laterne
Sve bi bilo mnogo bolje
Alles wäre viel besser gewesen
Da si drugom ruke dala
Hättest du einem anderen die Hände gegeben
Ispod staroga ferala
Unter der alten Laterne
I da s njim si pošla ti
Und wärst du mit ihm gegangen
Protekli su dani, noći
Tage und Nächte sind vergangen
Prošle zime, prošlo ljeto
Winter sind vergangen, Sommer ist vergangen
Drukčije se zbilo sve to
Alles ist anders gekommen
Ostali su samo sni
Nur Träume sind geblieben
Ferale stari, stari moj druže
Alte Laterne, mein alter Freund
Njiši se, njiši, širi svoj sjaj
Schaukle dich, schaukle dich, verbreite dein Licht
Ferale stari, svijetli što duže
Alte Laterne, leuchte so lange wie möglich
Staru mi svoju radost daj
Gib mir meine alte Freude zurück
Ferale stari, stari moj druže
Alte Laterne, mein alter Freund
Njiši se, njiši, širi svoj sjaj
Schaukle dich, schaukle dich, verbreite dein Licht
Ferale stari, svijetli što duže
Alte Laterne, leuchte so lange wie möglich
Staru mi svoju radost daj
Gib mir meine alte Freude zurück
Stari feral i sad visi
Die alte Laterne hängt immer noch
Staru svoju svjetlost lije
Verströmt ihr altes Licht
Staru svoju tajnu krije
Verbirgt ihr altes Geheimnis
Tajnu što u nama spi
Das Geheimnis, das in uns schläft
Protekli su dani, noći
Tage und Nächte sind vergangen
Prošle zime, prošlo ljeto
Winter sind vergangen, Sommer ist vergangen
Drukčije se zbilo sve to
Alles ist anders gekommen
Ostali su samo sni
Nur Träume sind geblieben
Ferale stari, stari moj druže
Alte Laterne, mein alter Freund
Njiši se, njiši, širi svoj sjaj
Schaukle dich, schaukle dich, verbreite dein Licht
Ferale stari, svijetli što duže
Alte Laterne, leuchte so lange wie möglich
Staru mi svoju radost daj
Gib mir meine alte Freude zurück
Ferale stari, stari moj druže
Alte Laterne, mein alter Freund
Njiši se, njiši, širi svoj sjaj
Schaukle dich, schaukle dich, verbreite dein Licht
Ferale stari, svijetli što duže
Alte Laterne, leuchte so lange wie möglich
Staru mi svoju radost daj
Gib mir meine alte Freude zurück
Ferale stari, svijetli što duže
Alte Laterne, leuchte so lange wie möglich
Staru mi svoju radost daj
Gib mir meine alte Freude zurück





Writer(s): Delo Jusic (senior), Luko Paljetak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.