Ivo Pattiera - Sinoć Kad Sklopih Oči - traduction des paroles en russe

Sinoć Kad Sklopih Oči - Ivo Pattieratraduction en russe




Sinoć Kad Sklopih Oči
Прошлой ночью, когда я закрыл глаза
Sinoć kad sklopih oči
Прошлой ночью, когда я закрыл глаза,
K'o svake noći
Как и каждую ночь,
Sve znance stare
Всех старых знакомых
Vidjeh kraj sebe ja
Увидел рядом с собой.
Baš kao nekad davno
Как когда-то давно
Zbijasmo šale
Мы шутили,
Pjevasmo pjesme stare
Пели старые песни
O ljubavi
О любви.
Drugovi stari, gdje ste?
Старые друзья, где вы?
Kad bih, bar sad, mog'o znat'
Если бы я только мог сейчас узнать,
Da l' još uvijek pjesme iste
Поют ли всё ещё те же песни,
Plove portom kao tad
Разносятся ли по гавани, как тогда.
Da l' jedna žena kradom
Спрашивает ли одна женщина тайком
Pita more kad ću doć'
Море, когда я вернусь,
Da l' još uvijek mojim gradom
Властвует ли всё ещё над моим городом
Mjesec stere svoju moć
Луна своей силой.
Sinoć, kad sklopih oči
Прошлой ночью, когда я закрыл глаза,
K'o svake noći
Как и каждую ночь,
Šetah stradunom
Гулял по Страдуну
I spazih tada vas
И увидел вас там.
I kao nekad davno
И как когда-то давно
Dođoste k meni
Вы пришли ко мне,
Gitare, mandoline
Гитары, мандолины
Bile su tu
Были тут.
Drugovi stari, gdje ste?
Старые друзья, где вы?
Kad bih, bar sad, mog'o znat'
Если бы я только мог сейчас узнать,
Kad bih mog'o pjesme iste
Если бы я мог те же песни
S vama pjevat' kao tad
С вами петь, как тогда.
Na rivi čekat' zoru
На набережной встречать рассвет,
S vama snivat' isti san
С вами видеть один и тот же сон,
Dobro jutro reći moru
Говорить морю "Доброе утро",
S vama počet' novi dan
С вами начинать новый день.
Sinoć kad sklopih oči
Прошлой ночью, когда я закрыл глаза,
K'o svake noći
Как и каждую ночь,
Htjedoh vam pisat'
Хотел вам написать,
Al' čemu riječi te
Но к чему эти слова.
Gitaru uzeh staru
Взял старую гитару,
Jedinog druga
Единственного друга,
Stegnuh je čvrsto k srcu
Прижал её крепко к сердцу
I skladah poj
И сочинил песню.
Drugovi moji dragi
Друзья мои дорогие,
Kad bih, bar sad, mog'o znat'
Если бы я только мог сейчас узнать,
Da će, ipak, pjesma ova
Дойдёт ли всё же эта песня
Stići do vas bilo kad
До вас когда-нибудь.
Na Gradcu, negdje tiho
На Градце, где-нибудь тихо,
Zapjevajte tada nju
Спойте тогда её,
Vašem drugu u tuđini
Вашему другу на чужбине
Vratit' ćete sreću svu
Вернёте всю радость.





Writer(s): Dusan Sarac, Mario Nardelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.