Ivo Robić - Poljubi Me Kao Nekad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivo Robić - Poljubi Me Kao Nekad




Poljubi me ko što nekad si znala
Поцелуй меня, как ты когда-то знал
U sumraku kada zavire dan
В сумерках, когда заглядывает день
I reci mi jedna zvijezda je pala
И скажи мне одна звезда упала
Nasmiješi se noćas pah nas je star
Улыбнись сегодня ночью тьфу нас стар
Dali pamtiš kako sam tebe zvao
Помнишь, как я тебя называл?
Dal se sjećaš koliko dugo trajalo je sve to
Ты помнишь, как долго все это длилось?
Poljubi me
Поцелуй меня
Ko što nekad si znala
Кто ты когда-то знал
I reci mi
И скажи мне
Uvijek tvoja sam ja
Я всегда твоя
(Pusti me, cijeli dan sjediš pred televizorom i uopće me ne primjećuješ...
(Отпусти меня, ты весь день сидишь перед телевизором и даже не замечаешь меня...
Ako te nešto upitam okreneš glavu i šutiš...
Если я тебя спрошу, ты повернешь голову и заткнешься...
Kada smo zadnji put bili u kazalištu?
Когда мы в последний раз были в театре?
U tvojoj kuglani mi je dosadno a svi tvoji prijatelji mi idu na živce
В твоем боулинге мне скучно и все твои друзья действуют мне на нервы
Pusti me, ostavi me na miru!)
Отпусти меня, Оставь меня в покое!)
Dali pamtiš kako sam tebe zvao
Помнишь, как я тебя называл?
Dal se sjećas koliko dugo trajalo je sve to
Даль помнишь, как долго все это длилось
Poljubi me
Поцелуй меня
Ko sto nekad si znala
Кого ты когда-то знала
I reci mi
И скажи мне
Uvijek tvoja sam ja
Я всегда твоя
Poljubi me
Поцелуй меня
(Ljubi me)
(Люби меня)
Poljubi me
Поцелуй меня
(Ljubi me)
(Люби меня)





Writer(s): Alfons (alfi) Kabiljo, Milan Miso Dolezal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.