Ivonne Galaz - Hay Que Brindar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivonne Galaz - Hay Que Brindar




Hay Que Brindar
Let's Toast
Aquí todos somos diferentes, cada quien su rollo, cada quien su ambiente
Here we are all different, each one with their own roll, each one with their own environment
Unos somos gente respetuosa y del otro lado están los corrientes
Some of us are respectful people and on the other side are the trendy ones
Cada quien alcanza lo que persevera, nunca te detengas, siempre sigue al frente
Each one achieves what they persevere, never stop, always keep moving forward
A diario me he esforzado, nunca me he rajado, fija la mirada, yo voy con cuidado
Every day I have strived, I have never given up, keep your eyes on the prize, I go carefully
Una meta en mi mente y que aquí está presente, es que bien me conozcan y de comenten
A goal in my mind and that is present here, is that they know me well and comment on me
Sin conocer te juzgan, de loco te apuntan, bien no quieren verte, hay que ser muy fuerte
Without knowing they judge you, they point you out as crazy, they don't want to see you well, you have to be very strong
Pues hay que brindar
Well, let's toast
Que empiece ya la fiesta, nos vamos a destrampar
Let the party begin, we're going to let loose
Con unas buenas muchachas que quieren bailar
With some good girls who want to dance
Esto nunca acabará
This will never end
Y así suena Ivonne Galaz
And that's how Ivonne Galaz sounds
Puros corridos tumbados
Pure laid-back corridos
Mi familia es lo más importante, ante todas las cosas primero es mi madre
My family is the most important, before all things my mother is first
Gracias a ella yo soy lo que soy, siempre creyó en y me lo demostró
Thanks to her I am who I am, she always believed in me and showed it to me
Gracias a mi Dios por haberme mandado de todo el universo el mejor regalo
Thanks to my God for having sent me the best gift in the whole universe
Me despierto cada día risueño y le atizo a un leño que es puro veneno
I wake up every day smiling and I hit a log that is pure poison
Desde temprano anda uno conmigo, fiel y buen amigo, su nombre no digo
Since early in the morning one is with me, faithful and good friend, I don't say his name
Que no me deja abajo y dice: "no me rajo, rájele compadre y dales en la madre"
That does not let me down and says: "I don't give up, hit it, pal, and give them hell"
Pues hay que brindar
Well, let's toast
Que empiece ya la fiesta, nos vamos a destrampar
Let the party begin, we're going to let loose
Con unas buenas muchachas que quieren bailar
With some good girls who want to dance
Esto nunca acabará
This will never end





Writer(s): Bruno Obed Gonzalez Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.