Ivonne e Ivette - Vamos a Jugar / Así Palmadas Damos / Caballito / Aserrín Aserran / A la Rueda Jugaremos / El Ama de Casa / Los Patitos / El Ánimo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivonne e Ivette - Vamos a Jugar / Así Palmadas Damos / Caballito / Aserrín Aserran / A la Rueda Jugaremos / El Ama de Casa / Los Patitos / El Ánimo




Vamos a Jugar / Así Palmadas Damos / Caballito / Aserrín Aserran / A la Rueda Jugaremos / El Ama de Casa / Los Patitos / El Ánimo
Давай поиграем / Хлопаем в ладоши / Лошадка / Опилки, опилки / В кругу поиграем / Хозяюшка / Уточки / Бодрость духа
Y SI VAMOS A JUGAR
Давай поиграем
Y SI VAMOS A JUGAR
Давай поиграем
NOS DAREMOS MEDIA VUELTA
Повернемся на пол-оборота
Y VOLVEREMOS A EMPEZAR
И начнем сначала
2 VECES
2 раза
Así palmadas damos pla pla plap
Вот так хлопаем в ладоши хлоп хлоп хлоп
Así los pies movemos pla pla plap
Вот так топаем ногами хлоп хлоп хлоп
A bailar... a cantar el juego de menar al compás (SE REPITE 2 VECES)
Танцевать... петь, играть в такт (ПОВТОРИТЬ 2 РАЗА)
Arre caballito a galopar
Но, лошадка, галопом!
Corre muy contento sin cesar
Скачи радостно без остановки
Vamos al ranchito de pascual
Поедем на ранчо к Паскалю
Mis tres hermanitos mi mama y papa (SE REPITE 2 VECES)
Мои три братика, мама и папа (ПОВТОРИТЬ 2 РАЗА)
Aserrín aserrín hacia cierra de san juan
Опилки, опилки, к воротам Сан-Хуана
Aserrín aserrín triqui triqui tran (SE REPITE 2 VECES)
Опилки, опилки, трики-трики-тран (ПОВТОРИТЬ 2 РАЗА)
Dale dale y a cortar los maderos de san juan (SE REPITE 2 VECES)
Давай, давай, рубим деревья Сан-Хуана (ПОВТОРИТЬ 2 РАЗА)
Aserrín aserran triqui triqui tran
Опилки, опилки, трики-трики-тран
A la rueda jugaremos a la rueda y a bailar
В кругу поиграем, в кругу потанцуем
De las manos agarrados, demos vueltas al compás
Взявшись за руки, покружимся в такт
A la rueda jugaremos a la rueda y a bailar
В кругу поиграем, в кругу потанцуем
De las manos agarrados, demos vueltas al compás
Взявшись за руки, покружимся в такт
Al ama de casa yo voy a jugar
В хозяюшку я буду играть
Y hare muy contenta lo que hace mama
И с радостью буду делать то, что делает мама
El lunes me toca la ropa lavar
В понедельник мне нужно стирать белье
Y el martes temprano tendré que planchar
А во вторник рано утром придется гладить
El miércoles toda las compras hare
В среду я сделаю все покупки
El jueves y viernes me pongo a coser
В четверг и пятницу я буду шить
El sábado niño la casa hay que asear
В субботу, малыш, нужно убрать дом
Y todo el domingo podremos pasear
А всё воскресенье мы сможем гулять
Esto es una laguna y en ella patos hay
Это пруд, и в нем утки
Que nadan muy contentos
Которые радостно плавают
Cantando cua cua cua (SE REPITE 2 VECES)
И поют кря-кря-кря (ПОВТОРИТЬ 2 РАЗА)
Cuaracua Cuaracua (SE REPITE 8 VECES)
Кря-кря-кря, кря-кря-кря (ПОВТОРИТЬ 8 РАЗ)
Al ánimo al ánimo
Бодрее, бодрее
Que se ha roto la fuente
Фонтан сломался
Al ánimo al ánimo
Бодрее, бодрее
Mandarla a componer
Нужно его починить
Liruliru la Reyna va a pasar
Лиру-лиру, Королева идет
Los de adelante corren mucho
Те, кто впереди, бегут быстро
Y los de atrás de quedaran
А те, кто позади, останутся
Al ánimo al ánimo que viva la alegría
Бодрее, бодрее, да здравствует радость
Al ánimo al ánimo que esta bonito el día
Бодрее, бодрее, какой прекрасный день
Liruliru la vamos a trabajar
Лиру-лиру, пойдем работать
Los de adelante corren mucho y los de atrás se quedaran
Те, кто впереди, бегут быстро, а те, кто позади, останутся
(SE REPITE 2 VECES)
(ПОВТОРИТЬ 2 РАЗА)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.