Ivory - Slösa Min Tid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivory - Slösa Min Tid




Sluta slösa min tid broder,
Хватит тратить мое время, брат.,
Låt mig röka mitt weed broder,
Позволь мне выкурить свою травку, брат.
Ni snacka hit, snacka dit men snacka ba skit,
Ты говоришь здесь, ты говоришь там, ты несешь чушь.,
Sluta störa mitt liv,
Хватит вмешиваться в мою жизнь,
Det snacket hör inte hit,
Этим разговорам здесь не место.
Jag aktar mig stör ej min frid,
Я стараюсь не нарушать свой покой.
Jag backar över en mil,
Я отступаю на милю назад.
Sluta ba slösa min tid,
Хватит тратить мое время,
För jag är trött allt snack som går runt här,
Потому что я устал от всех этих разговоров.
Jag försöker fixa lax, styr en bunt här,
Я пытаюсь починить лосося, направить сюда сверток.
Fintar aina schack matt inge skumt här,
Айна Шак финты Мэтт Инге скумт здесь,
Akta mig för anstalt men de stumt här,
Берегись тюрьмы, но они немы здесь.
Jag har ingen tid för paus eller nederlag,
У меня нет времени на разрыв или поражение.
Folk snacka abi kaos måste ge mig av,
Люди, говорящие об Аби каосе, должны выдать меня.
Skådespelare som har damp och dem spelar bra,
Актеры, у которых есть пар, и они хорошо играют.
Hela spelet är falskt fucking serie A - a,
Вся эта игра такая фальшивая гребаная Серия А-а,
Men ni kan inte stoppa mig,
Но ты не можешь остановить меня.
Som jag va vakt jag ska stoppa dig,
Пока я стою на страже, я остановлю тебя.
Tar grepp runt din hals som en brottare,
Обхватывает тебя за шею, как борец.
Hockey målvakt bror jag plockar dig,
Хоккейный вратарь брат я выбираю тебя,
Sluta slösa min tid, den är dyrbar,
Хватит тратить мое время, оно бесценно.,
Måste saker att rulla kan aldrig punka i svängen jag styr bra,
Я должен сделать так, чтобы все шло своим чередом, я никогда не смогу заставить панка войти в поворот, я хорошо рулю.
Det ringer min lur,
Он звонит мне во сне,
Och jag tror det ska löna sig,
И я думаю, что это окупится.
Men det var nån brud,
Но была невеста,
Utan cash som vill föröka sig,
Без наличных денег, которая хочет размножаться.
När ska det ta slut,
Когда это закончится?
Känns som stressen ba vill döda mig,
Я чувствую, что стресс пытается убить меня.,
Gäris vill ha kuk, sluta störa kan du höra mig.
Гуси хотят петуха, перестаньте беспокоиться, вы меня слышите.
Sluta slösa min tid
Хватит тратить мое время!
Sluta slösa min tid
Хватит тратить мое время!
Massa gäris i mitt liv men dem snackar ba skit
Многие люди в моей жизни несут чушь.
Sluta slösa min tid
Хватит тратить мое время!
Sluta slösa min tid
Хватит тратить мое время!
Sluta slösa min tid
Хватит тратить мое время!
Vill ba röka mitt weed, kröka min sprit, stänger av min mobil
Я хочу курить свою травку, курить свою выпивку, выключать свой мобильный телефон,
Skådespelar som stormare
изображая из себя штурмовика.
Men det här ingen prison break
Это не побег из тюрьмы.
Alltid vet att du bombade
Всегда знай, что ты разбомблен.
Jag alltid vet att du fuck du e fake
Я всегда знаю что ты трахаешься ты фальшивка
Ni snackar som om ni var vänner till mig
Ты говоришь так, будто мы друзья.
Men jag går inte det
Но я не пойду на это.
Om de blir knas skiter i vad som händer
Если они хрустят, не имеет значения, что произойдет.
Med mig ni skulle sparka och slå mig
Со мной ты бы пинал и бил меня.
Du ringer till min Samsung
Ты звонишь моему Самсунгу
Men försöker inte haffa äzi
Но не пытайся Хаффа Эзи
Fan du måste vara fett dum
Черт ты должно быть толстый тупой
Tror att jag vill chilla som en gäri
Думаешь, я хочу замерзнуть, как гуси?
Jag har ingen tid att spilla
У меня нет времени болтать.
Vet ej hur mycket som finns kvar
Не знаю, сколько осталось.
Om jag vill min tid och rinna
Если я хочу получить свое время и убежать
Kan jag ba skaffa ett timglas
Можно мне песочные часы?
Du är hal som ett bananskal
Ты скользкая, как банановая кожура.
Punda som en engelsk man
Фунт как у англичанина
Inget vett du har kvar
Никакого здравого смысла у тебя не осталось.
Blir dumpad av varje tjej du haft
Тебя бросали все девушки, которые у тебя были.
För du är bogus mannen du är fake
Потому что ты фальшивый человек ты фальшивка
Vill ej höra dina storys, tagga kompis kay
Я не хочу слушать твои истории, приятель.
Det ringer min lur
Он звонит мне во сне.
Och jag tror att det ska löna sig
И я думаю, что это окупится.
Men det var nån brud
Но там была невеста.
Utan cash som vill föröka sig
Без наличных, которые хотят размножаться.
När ska det ta slut
Когда это закончится?
Känns som stressen ba vill döda mig
Я чувствую, что стресс пытается убить меня.
Gäris vill ha kuk, sluta störa kan du höra mig?
Гуси хотят петуха, перестаньте беспокоиться, вы меня слышите?
Sluta slösa min tid
Хватит тратить мое время!
Sluta slösa min tid
Хватит тратить мое время!
Massa gäris i mitt liv men dem snackar ba skit
Многие люди в моей жизни несут чушь.
Sluta slösa min tid
Хватит тратить мое время!
Sluta slösa min tid
Хватит тратить мое время!
Sluta slösa min tid
Хватит тратить мое время!
Vill bara röka mitt weed, kröka min sprit, stänger av min mobil
Просто хочу курить свою травку, курить свою выпивку, выключать свой мобильный телефон.
Sluta slösa min tid
Хватит тратить мое время!
Sluta slösa min tid
Хватит тратить мое время!
Massa gäris i mitt liv men dem snackar ba skit
Многие люди в моей жизни несут чушь.
Sluta slösa min tid
Хватит тратить мое время!
Sluta slösa min tid
Хватит тратить мое время!
Sluta slösa min tid
Хватит тратить мое время!
Vill bara röka mitt weed, kröka min sprit, stänger av min mobil
Просто хочу курить свою травку, курить свою выпивку, выключать свой мобильный телефон.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.