Ivory Layne - Committed - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Ivory Layne - Committed




Committed
Engagiert
Not asking for diamonds
Ich verlange keine Diamanten
Not craving no Gold
Ich sehne mich nicht nach Gold
I like living in the city on my own
Ich lebe gerne allein in der Stadt
Not trying to box you in
Ich versuche nicht, dich einzuschränken
No chains and no rope
Keine Ketten und keine Seile
I like being free, flying when I want
Ich mag es, frei zu sein, zu fliegen, wann ich will
I know we've only started
Ich weiß, wir haben gerade erst angefangen
But I've been here before
Aber ich war schon einmal hier
And having fun is harmless
Und Spaß zu haben ist harmlos
Till someone else wants more
Bis jemand mehr will
Now I don't wanna scare you
Nun, ich will dir keine Angst machen
Or make you turn and run
Oder dich dazu bringen, wegzulaufen
But I'm not really in this just for fun
Aber ich bin nicht wirklich nur zum Spaß dabei
Don't let me call you up if your heart's not in it
Lass mich dich nicht anrufen, wenn dein Herz nicht dabei ist
Don't let me fall in love if you're not needing
Lass mich mich nicht verlieben, wenn du es nicht brauchst
Don't let me call you up if your heart's not in it
Lass mich dich nicht anrufen, wenn dein Herz nicht dabei ist
Your heart's not in it, if you're not needing, needing
Dein Herz ist nicht dabei, wenn du es nicht brauchst, brauchst
Oh no, don't let me go, oh no, don't let me down
Oh nein, lass mich nicht gehen, oh nein, lass mich nicht im Stich
If you want me, then tell me where you think we'll go
Wenn du mich willst, dann sag mir, wo du denkst, dass wir hingehen werden
Even children know to ask for what they want
Sogar Kinder wissen, dass sie nach dem fragen müssen, was sie wollen
And if it's all games, there's no blame to you
Und wenn es nur Spiele sind, dann trifft dich keine Schuld
I hope you find someone who
Ich hoffe, du findest jemanden, der
Wants to play along with you
Mit dir spielen will
'Cause I know we've only started
Denn ich weiß, wir haben gerade erst angefangen
But I've been here before
Aber ich war schon einmal hier
And I've gotta keep guard of my front door
Und ich muss meine Haustür bewachen
Don't let me call you up if your heart's not in it
Lass mich dich nicht anrufen, wenn dein Herz nicht dabei ist
Don't let me fall in love if you're not needing
Lass mich mich nicht verlieben, wenn du es nicht brauchst
Don't let me call you up if your heart's not in it
Lass mich dich nicht anrufen, wenn dein Herz nicht dabei ist
Your heart's not in it, if you're not needing, needing
Dein Herz ist nicht dabei, wenn du es nicht brauchst, brauchst
Oh no, don't let me go, Oh no, don't let me down
Oh nein, lass mich nicht gehen, oh nein, lass mich nicht im Stich
Oh no, don't let me down, oh no, don't let me down
Oh nein, lass mich nicht im Stich, oh nein, lass mich nicht im Stich
But, honestly, I'm not looking for a lifetime now
Aber ehrlich gesagt, suche ich im Moment nicht nach einer lebenslangen Bindung
I'm too young for that stuff
Ich bin zu jung für so etwas
I've been hurt before, burned before
Ich wurde schon einmal verletzt, schon einmal verbrannt
And I don't wanna do it no more
Und ich will das nicht mehr
Don't let me call you up
Lass mich dich nicht anrufen
Don't let me fall in love
Lass mich mich nicht verlieben
Don't let me call you up if your heart's not in it
Lass mich dich nicht anrufen, wenn dein Herz nicht dabei ist
Your heart's not in it, if you're not committed
Dein Herz ist nicht dabei, wenn du nicht engagiert bist
Don't let me call you up if your heart's not in it
Lass mich dich nicht anrufen, wenn dein Herz nicht dabei ist
Don't let me fall in love if you're not needing
Lass mich mich nicht verlieben, wenn du es nicht brauchst
Don't let me call you up if your heart's not in it
Lass mich dich nicht anrufen, wenn dein Herz nicht dabei ist
Your heart's not in it, if you're not needing, needing
Dein Herz ist nicht dabei, wenn du es nicht brauchst, brauchst
Oh no, don't let me go, Oh no, don't let me down
Oh nein, lass mich nicht gehen, oh nein, lass mich nicht im Stich
Oh no, don't let me down, oh no, don't let me down
Oh nein, lass mich nicht im Stich, oh nein, lass mich nicht im Stich





Writer(s): Hannah Christian Rhyne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.