Paroles et traduction Ivri Lider - הכל בוער
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
האהבה
הזאת
שלנו
בונה
לנו
חדר
Эта
наша
любовь
строит
нам
комнату,
שנוכל
בתוכו
להרגיש
בודדים
בעולם
Чтобы
мы
могли
чувствовать
себя
в
ней
одинокими
в
целом
мире.
היא
סידרה
ארבעה
קירות,
רק
לא
דלת
Она
возвела
четыре
стены,
только
вот
двери
нет,
שנהיה
סגורים
בפנים,
לעולם
Чтобы
мы
были
заперты
внутри,
навсегда.
האהבה
הזאת
שלנו
בונה
לנו
חדר
Эта
наша
любовь
строит
нам
комнату,
שמגן
ושומר
שהחום
לא
ייברח
מבפנים
Которая
защищает
и
хранит
тепло
внутри.
והכל
בו
לבן
ונעים
ומרגיש
לי
בסדר
И
всё
в
ней
белое,
приятное
и
мне
кажется
нормальным,
כמו
בשיט
חלומות
או
בבית
משוגעים
Как
в
круизе
мечты
или
в
психушке.
וכשמישהו
מכה
מבחוץ,
אני
לא
שומע
И
когда
кто-то
стучит
снаружи,
я
не
слышу,
זה
נשמע
כמו
פיצוץ
מרחוק
או
משהו
עמום
Это
звучит
как
далёкий
взрыв
или
что-то
неясное.
האהבה
הזאת
שלנו
בונה
לנו
חדר
Эта
наша
любовь
строит
нам
комнату,
ויש
בו
מקום
להמון
או
לכלום
И
в
ней
есть
место
для
многого
или
для
ничего.
ויש
בו
מקום
להמון
או
לכלום
И
в
ней
есть
место
для
многого
или
для
ничего.
והכנסנו
ספה
חדשה
וחשבנו
על
כלב
И
мы
поставили
новый
диван
и
подумали
о
собаке,
מכשירים
עם
חיבור
לחשמל
ומיטת
ילדים
Электроприборы
и
детскую
кроватку.
והחדר
הרגיש
קצת
קטן,
אז
פתחתנו
ת'דלת
И
комната
показалась
немного
тесной,
поэтому
мы
открыли
дверь,
וכשנכנס
האוויר
נכנסו
אנשים
אחרים
И
когда
вошёл
воздух,
вошли
и
другие
люди.
וכשמישהו
מכה
מבחוץ,
אני
לא
שומע
И
когда
кто-то
стучит
снаружи,
я
не
слышу,
זה
נשמע
כמו
פיצוץ
מרחוק
או
משהו
עמום
Это
звучит
как
далёкий
взрыв
или
что-то
неясное.
האהבה
הזאת
שלנו
בונה
לנו
חדר
Эта
наша
любовь
строит
нам
комнату,
ויש
בו
מקום
להמון
או
לכלום
И
в
ней
есть
место
для
многого
или
для
ничего.
ויש
בו
מקום
להמון
או
לכלום
И
в
ней
есть
место
для
многого
или
для
ничего.
וכשמישהו
מכה
מבחוץ,
אני
לא
שומע
И
когда
кто-то
стучит
снаружи,
я
не
слышу,
זה
נשמע
כמו
פיצוץ
מרחוק
או
משהו
עמום
Это
звучит
как
далёкий
взрыв
или
что-то
неясное.
האהבה
הזאת
שלנו
בונה
לנו
חדר
Эта
наша
любовь
строит
нам
комнату,
ויש
בו
מקום
להמון
או
לכלום
И
в
ней
есть
место
для
многого
или
для
ничего.
ויש
בו
מקום
להמון
או
לכלום
И
в
ней
есть
место
для
многого
или
для
ничего.
ויש
בו
כל
מה
שרציתי
בדיוק
И
в
ней
есть
всё,
что
я
хотел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): פריג' יונתן ז"ל, גולדשטיין עדיאל, לידר עברי, תמרי טל, טוכמן אריאל, סיקל אלעד
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.