Paroles et traduction Ivri Lider - מתעורר
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בהמשך
של
הרחוב
שמתעקל
לקראת
הסוף
В
конце
улицы,
что
изгибается
к
своему
завершению,
אתה
פוגש
חבר
שלא
ראית
כבר
שנים
Встречаешь
друга,
которого
не
видел
уже
много
лет.
ויש
שיחה
קצרה
על
שקרה
ונעשה
Идёт
короткий
разговор
о
том,
что
случилось
и
что
сделано,
ומשפטים
צפויים
על
חברות
והחלפת
מילים
И
предсказуемые
фразы
о
дружбе,
обмен
любезностями.
בהמשך
של
השדרה
אתה
פוגש
את
הבנות
Дальше
по
проспекту
встречаешь
девчонок,
שפעם
בתיכון
כל
כך
אהבת
לנשק
Которых
в
школе
так
любил
целовать.
אחת
דוחפת
עגלה
כזאת
עם
ילד
מסוים
Одна
толкает
коляску
с
каким-то
ребенком,
והשניה
קצת
מתעניינת
על
מה
עושים
ואיך
הולך
А
вторая
слегка
интересуется,
чем
занимаюсь,
как
дела.
ומחלון
של
המלון
זה
נראה
כמו
ציור
И
из
окна
отеля
всё
это
выглядит,
как
картина.
כנראה
שעוד
שניה
צועקים
לך
ואתה
תכף
מתעורר
Похоже,
что
вот-вот
тебя
окликнут,
и
ты
сейчас
проснёшься.
ואז
הגעת
אל
הים
והחול
נעים
וחם
И
вот
ты
дошёл
до
моря,
песок
приятный
и
тёплый,
והרגליים
נמתחות
לך
לעמידה
זקופה
И
ноги
вытягиваются
в
полный
рост.
במחשבה
קצרה
על
הילדות
ועל
כמה
זה
פשוט
В
мимолетной
мысли
о
детстве
и
о
том,
как
всё
было
просто,
ומישהו
נוגע
עם
האצבע
בכתף
שלך
Кто-то
касается
пальцем
твоего
плеча.
זה
המורה
למתמטיקה,
זה
ששנאת
בתיכון
Это
учитель
математики,
тот,
которого
ты
ненавидел
в
школе.
ואיך
בכלל
הוא
מזהה
אותך
ככה
בין
כל
האנשים
И
как
он
вообще
тебя
узнал
среди
всех
этих
людей?
וכן,
ולא,
ובטח
שאני
זוכר,
ויופי
И
да,
и
нет,
и
конечно,
я
помню,
и
здорово.
וכמה
שכילד
הוא
נראה
לך
יותר
מרשים
И
как
же
ребенком
он
казался
тебе
более
впечатляющим.
אז
מחלון
של
המלון
זה
נראה
כמו
ציור
И
из
окна
отеля
всё
это
выглядит,
как
картина.
כנראה
שעוד
שניה
צועקים
לך
ואתה
תכף
מתעורר
Похоже,
что
вот-вот
тебя
окликнут,
и
ты
сейчас
проснёшься.
ואיך
אנשים
תמיד
עוזבים
ולא
מוצאים
את
המילים
המתאימות
לזה
И
как
люди
всегда
уходят,
не
находя
подходящих
слов
для
этого.
ואשתך
בחוץ
היא
מחכה
לך
באוטו
כבר
שעה
А
твоя
жена
снаружи,
она
ждёт
тебя
в
машине
уже
час.
ובטח
השנים
הכי
יפות
עוד
לפניך
ואיזה
כיף
יהיה
И,
конечно,
лучшие
годы
ещё
впереди,
и
как
же
будет
здорово.
בחדר
במלון
הכי
שווה
בעיר
הזאת
אתה
נרדם
В
номере
самого
лучшего
отеля
в
этом
городе
ты
засыпаешь.
בקצה
של
המיטה
אתה
פוגש
את
הבדידות
На
краю
кровати
ты
встречаешь
одиночество,
מנהל
איתה
שיחה
על
הרגלים
קבועים
Ведёшь
с
ним
беседу
о
привычных
ритуалах,
ועשרה
סוגי
סבון
או
כדורים
לנעורים
И
десяти
видах
мыла
или
таблетках
для
молодости,
וכל
מה
שאתה
צריך
בשביל
פשוט
לישון
И
всё,
что
тебе
нужно,
чтобы
просто
уснуть.
ואז
החלומות
יותר
גדולים
עם
אנשים
אמיתיים
И
тогда
сны
становятся
больше,
с
настоящими
людьми,
כאלה
שרוצים
לתפוס,
לנשוך,
להסתכל
לך
בפנים
Такими,
которые
хотят
схватить,
укусить,
заглянуть
тебе
в
лицо.
ולא
כתוב
על
הקופסא
גם
לא
בפתק
שבפנים
И
это
не
написано
на
коробке,
даже
не
на
записке
внутри.
והוא
יודע
מה
אתה
צריך
אפילו
בלי
ששואלים
И
он
знает,
что
тебе
нужно,
даже
без
вопросов.
אז
מחלון
של
המלון...
И
из
окна
отеля...
ואיך
אנשים
תמיד
הולכים
להתנפץ
על
החומות
של
מה
שאין
להם
И
как
люди
всегда
идут
разбиваться
о
стены
того,
чего
у
них
нет.
והחיים
בחוץ
הם
מחכים
שתנופף
בחזרה
И
жизнь
снаружи
ждёт,
когда
ты
помашешь
в
ответ.
ובטח
השנים
הכי
יפות
עוד
לפניך,
הו
איזה
כיף
יהיה
И,
конечно,
лучшие
годы
ещё
впереди,
о,
как
же
будет
здорово.
בחדר
במלון
הכי
שווה
בעיר
הזאת
אתה
נרדם
В
номере
самого
лучшего
отеля
в
этом
городе
ты
засыпаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): פריג' יונתן ז"ל, גולדשטיין עדיאל, לידר עברי, שמואלי גלעד, רוסיאנו עמיר
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.