Paroles et traduction Ivri Lider - ראש בקיר
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אני
ידעתי
שזה
לא
נגמר
I
knew
it
wasn't
over
שעוד
תגיע
הודעה
באמצע
לילה
מטורף
That
another
message
would
come
in
the
middle
of
a
crazy
night
שתהיה
קריאת
עזרה
נוספת
It
would
be
another
call
for
help
חלץ
אותי
מהחיים
שלי
עכשיו
Rescue
me
from
my
life
right
now
אני
ידעתי
שזה
לא
נגמר
I
knew
it
wasn't
over
שעוד
תגיע
נגיעה
אחת
קצרה
אבל
כואבת
That
another
touch
would
come,
brief
but
painful
ושעוצמת
התענוג
תציף,
שעוד
נרקוד
בחושך
And
that
the
intensity
of
the
pleasure
would
overflow,
that
we
would
dance
in
the
darkness
again
ידעתי
שיבוא
סימן
I
knew
a
sign
would
come
אז
עכשיו
אני
יושב
כאן
בחדר
הקטן
So
now
I
sit
here
in
a
small
room
אני
חושב
על
האדם,
זה
שגדלתי
להיות
I
think
about
the
man
I
have
grown
to
be
על
כל
האנשים
שיעברו
בדרך
About
all
the
people
who
will
pass
by
ועל
אלה
שדופקים
עכשיו
חזק
על
הדלתות
And
about
those
who
are
now
knocking
hard
on
the
doors
על
מרוצת
הזמן
ומשמעות
הגעגוע
About
the
passage
of
time
and
the
meaning
of
longing
על
הצורך
המוזר
לתפוס
ענף
כשנופלים
About
the
strange
need
to
hold
onto
a
branch
when
you
fall
אני
מושיט
ת'יד
בחושך
למישהו
שלוקח
I
hold
out
my
hand
in
the
dark
for
someone
to
take
מכניס
ת'ראש
בקיר
ואז
כותב
על
זה
שירים
I
put
my
head
in
the
wall
and
then
write
poems
about
it
אני
ידעתי
שיבוא
סימן
I
knew
a
sign
would
come
שיד
גדולה
תלחץ
על
עצמות
שבירות
That
a
big
hand
would
press
on
fragile
bones
הקו
הדק
בין
המציאות
לרגשות
שלי
The
fine
line
between
reality
and
my
feelings
נמתח
חזק
עד
לעוצמת
ההתנתקות
Taut
to
the
point
of
separation
אז
עכשיו
אני
יושב
כאן
בחדר
הקטן
So
now
I
sit
here
in
a
small
room
אני
חושב
על
אדם
זה
שגדלתי
להיות
I
think
about
the
man
I
have
grown
to
be
על
כל
האנשים
שיעברו
בדרך
About
all
the
people
who
will
pass
by
ועל
אלה
שדופקים
עכשיו
חזק
על
הדלתות
And
about
those
who
are
now
knocking
hard
on
the
doors
על
מרוצת
הזמן
ומשמעות
הגעגוע
About
the
passage
of
time
and
the
meaning
of
longing
על
הצורך
המוזר
לתפוס
ענף
כשנופלים
About
the
strange
need
to
hold
onto
a
branch
when
you
fall
אני
מושיט
ת'יד
בחושך
אל
מישהו
שלוקח
I
hold
out
my
hand
in
the
dark
for
someone
to
take
מכניס
ת'ראש
בקיר
ואז
כותב
על
זה
שירים
I
put
my
head
in
the
wall
and
then
write
poems
about
it
והם
דומים
או
לא
דומים,
כמו
אוניות
בחושך,
הם
יפים
או
לא
יפים
And
they
are
similar
or
dissimilar,
like
ships
in
the
dark,
they
are
beautiful
or
not
beautiful
הפחד
שר
לך
שירים
כשגוף
גדול
מסתיר
נפש
עדינה
Fear
sings
you
songs
when
a
large
body
hides
a
gentle
soul
אז
עכשיו
אני
יושב
כאן
בחדר
הקטן
So
now
I
sit
here
in
a
small
room
אני
חושב
על
האדם
זה
שגדלתי
להיות
I
think
about
the
man
I
have
grown
to
be
על
כל
האנשים
שיעברו
בדרך
About
all
the
people
who
will
pass
by
ועל
אלה
שדופקים
עכשיו
חזק
על
הדלתות
And
about
those
who
are
now
knocking
hard
on
the
doors
על
מרוצת
הזמן
ומשמעות
הגעגוע
About
the
passage
of
time
and
the
meaning
of
longing
על
הצורך
המוזר
לתפוס
ענף
כשנופלים
About
the
strange
need
to
hold
onto
a
branch
when
you
fall
אני
מושיט
ת'יד
בחושך
אל
מישהו
שלוקח
I
hold
out
my
hand
in
the
dark
for
someone
to
take
מכניס
ת'ראש
בקיר
ואז
כותב
על
זה
שירים
I
put
my
head
in
the
wall
and
then
write
poems
about
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.