Ivy - L'heure juste - 2012 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivy - L'heure juste - 2012




Arrête de r'garder l'heure
Перестань снова следить за временем
Ça m'donne les blues
Это дает мне блюз.
J'ai des bouffées de chaleur
Я жара
Je risque une 9:12
Я рискнул 9:12
Ça va trop vite, je sais
Это происходит слишком быстро, я знаю
La vie pourtant mériterait
Жизнь, тем не менее, заслуживает
Qu'on y regarde de plus près
Давайте посмотрим на это поближе
Qu'on prenne un temps d'arrêt
Пусть мы немного отдохнем.
Le temps d'ajuster
Время для корректировки
Nos lunettes respectives
Наши соответствующие очки
Et qu'on apprenne à partager
И пусть мы научимся делиться
La perspective
Перспектива
Toi et moi
Ты и я
Ça fait quoi
Какое это имеет значение
Bientôt dix ans
Скоро десять лет
Qu'on court en se disant
Что мы бежим, говоря друг другу:
Qu'on a le temps?
У нас есть время?
Or, le temps débarque
Теперь время наступает
Sans qu'on remarque
Без примечание
À quel point il marque nos échanges
Насколько хорошо он отмечает наши обмены
Elle est bien révolue
Она давно ушла.
L'époque de la plus-value
Эпоха повышения стоимости
Asteure le troc manque de jus
Если бартеру не хватает сока
Mais, chose étrange,
Но, странная вещь,
On n'a rien perdu au change
Мы ничего не потеряли на бирже
Arrête de r'garder l'heure
Перестань снова следить за временем
Parfois, la fatigue laisse sa carte de visite
Иногда усталость оставляет свою визитную карточку
Et quelques indésirables parasites
И некоторые нежелательные паразиты
Sur la peau
На коже
Sors le pinceau
Используй кисть
Et masque à ras
И маска для бритья
Moi dans ton dos
Мне в спину
J'costume le chat
Я одеваю кошку
J'y vais à fond le teint
Я иду на тональный крем
Car je sais bien
Потому что я хорошо знаю
Rien ne s'éteint
Ничто не гаснет
Et j'vais même te dire mieux
И я даже скажу тебе лучше
L'essentiel est invisible pour les vieux
Главное невидимо для стариков
Arrête de r'garder l'heure
Перестань снова следить за временем
On sait depuis Baudelaire
Мы знаем это со времен Бодлера
Qu'il est trop tard
Что уже слишком поздно
On au_Rimbaud faire semblant
Мы должны притворяться.
C'est Mallarmé qu'on avance Verlaine_mi
Это Малларме, что мы продвигаем Верлена.
Si on oublie la poésie dans ses bagages
Если мы забудем стихи в своем багаже
Puisqu'elle seule nous unit vraiment au paysage
Поскольку только она действительно объединяет нас с ландшафтом
Arrête de r'garder l'heure!
Перестань следить за временем!
Ça m'donne les blues
Это дает мне блюз.
Câline de blues faut que j'te jouse
Блюзовые объятия, я должен поиграть с тобой
Ça va trop vite: on est d'accord
Это происходит слишком быстро: мы согласны
Le temps qui passe nous passe su' l'corps
Время, которое проходит, проходит мимо нашего тела.
On va travailler, comme des damnés
Мы будем работать, как проклятые.
Sans mettre le nez dehors
Не высовывая носа наружу
Entr' les rêves d'enfant, le garde-manger
Входите в детские мечты, кладовую
A-t-on le loisir de choisir
Есть ли у нас свободное время для выбора
Le temps qu'il faudrait pour changer
Сколько времени потребуется, чтобы измениться
Les poisons en élixir?
Яды в эликсире?
Les gens se font vite raison
Люди быстро становятся правы
Faut bien payer les traites de la maison
Нужно хорошо оплачивать обслуживание дома
En prévision de la retraite
В ожидании выхода на пенсию
Après, y s'étonnent d'entrer tout dret
После этого они удивляются тому, что попадают туда во все времена.
Dans l'décor
В декоре
Or tout l'or du monde
Золото все золото мира
Saurait pas freiner les secondes
Не знаю, как тормозить секунды.
Du grand ordinateur
С большого компьютера
Soyons pas naïfs
Давайте не будем наивными
Y aura pas second life
Не будет второй жизни
Quand on coupera l'breaker
Когда мы отключим выключатель
Arrête de r'garder l'heure
Перестань снова следить за временем
Ça m'écœure!
Меня это бесит!
On est vivants, quelle chance!
Мы живы, какая удача!
À chaque instant, tout recommence
С каждым мгновением все начинается сначала
Et puis, dans une vie d'homme
А потом, в жизни человека
Tous les chemins mènent à rom... ance
Все дороги ведут в Рим...
L'heure juste, justement, l'heure juste à nous
Самое подходящее время, самое подходящее время для нас
C'est l'temps d'aimer
Пришло время любить
En tandem un avant-gout d'éternité
В тандеме-предвкушение вечности
Arrête de r'garder l'heure
Перестань снова следить за временем
Arrête de r'garder
Перестань держать его снова.





Writer(s): Ivy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.