Paroles et traduction Ivy Marie - done with it
done with it
С меня хватит
I
didn't
turn
out
Я
не
стала
такой,
The
way
you
wanted
me
to
Какой
ты
хотел
меня
видеть.
I
hate
to
break
it
to
ya
Ненавижу
тебя
расстраивать,
But
I
don't
need
you
Но
ты
мне
не
нужен.
I'm
living
life
for
me
yeah
Я
живу
для
себя,
да,
You're
with
me
or
against
me
yeah
Ты
со
мной
или
против
меня,
да,
And
I
don't
have
the
energy
yeah
И
у
меня
нет
больше
сил,
To
try
and
prove
myself
anymore
no
Чтобы
пытаться
что-то
тебе
доказывать,
нет.
I'm
outta
fucks
to
give
Мне
всё
равно,
And
I
only
give
when
you
don't
need
me
to
pretend
И
я
думаю
о
тебе,
только
когда
тебе
не
нужна
показуха
с
моей
стороны.
Stop
wastin
my
time
Хватит
тратить
мое
время,
Got
a
lot
on
my
mind
У
меня
много
дел,
Now
I'm
just
tryin
to
find
Сейчас
я
просто
пытаюсь
найти
The
right
moment
to
hide
Подходящий
момент,
чтобы
скрыться.
I
don't
see
how
you
could
say
Не
понимаю,
как
ты
можешь
говорить,
You
know
my
ways
Что
знаешь
меня,
When
you're
so
fake
now
Когда
ты
такой
фальшивый.
You
think
I'll
learn
someday
Ты
думаешь,
я
когда-нибудь
пойму
And
learn
your
ways
Твои
правила
And
go
your
pace
now
И
буду
жить
по
ним?
You
give
no
benefit
От
тебя
нет
никакой
пользы,
And
and
I'm
so
done
with
it
И
я
сыта
этим
по
горло.
You
cause
my
mind
a
risk
Ты
подвергаешь
мой
разум
риску
And
act
so
damn
innocent
И
ведешь
себя
как
невинный
одуванчик.
You
think
advice
is
a
gift
Ты
думаешь,
советы
- это
подарок,
But
all
you
do
is
cause
a
rift
Но
ты
только
все
портишь.
I'd
rather
die
than
talk
that
shit
Я
лучше
умру,
чем
буду
это
слушать,
Cus'
cus'
I'm
so
done
with
it
Потому
что,
потому
что
с
меня
хватит.
Now
you
don't
treat
me
the
same
Теперь
ты
относишься
ко
мне
не
так,
как
раньше,
And
I
think
it's
better
that
way
И
я
думаю,
так
даже
лучше.
Cus'
now
I'm
harder
to
break
Потому
что
теперь
меня
сложнее
сломать,
And
that
makes
you
hesitate
И
это
заставляет
тебя
колебаться.
Things
don't
always
go
my
way
Не
всегда
все
идет
по-моему,
And
that's
okay
И
это
нормально.
Seen
better
days
Бывали
дни
и
получше,
It's
just
a
phase
Это
просто
этап.
Make
no
mistake
Не
заблуждайся,
I'm
not
yours
to
take
Я
не
твоя
собственность.
It's
make
or
break
Победа
или
поражение,
And
I'm
gunna
make
it
И
я
выиграю.
With
or
without
you
my
friend
С
тобой
или
без
тебя,
мой
друг.
Stop
wastin
my
time
Хватит
тратить
мое
время,
Got
a
lot
on
my
mind
У
меня
много
дел,
Now
I'm
just
tryin
to
find
Сейчас
я
просто
пытаюсь
найти
The
right
moment
to
hide
yeah
Подходящий
момент,
чтобы
скрыться,
да.
I
don't
see
how
you
could
say
Не
понимаю,
как
ты
можешь
говорить,
You
know
my
ways
Что
знаешь
меня,
When
you're
so
fake
now
Когда
ты
такой
фальшивый.
You
think
I'll
learn
someday
Ты
думаешь,
я
когда-нибудь
пойму
And
learn
your
ways
Твои
правила
And
go
your
pace
now
И
буду
жить
по
ним?
You
give
no
benefit
От
тебя
нет
никакой
пользы,
And
and
I'm
so
done
with
it
И
я
сыта
этим
по
горло.
You
cause
my
mind
a
risk
Ты
подвергаешь
мой
разум
риску
And
act
so
damn
innocent
И
ведешь
себя
как
невинный
одуванчик.
You
think
advice
is
a
gift
Ты
думаешь,
советы
- это
подарок,
But
all
you
do
is
cause
a
rift
Но
ты
только
все
портишь.
I'd
rather
die
than
talk
that
shit
Я
лучше
умру,
чем
буду
это
слушать,
Cus'
cus'
I'm
so
done
with
it
Потому
что,
потому
что
с
меня
хватит.
You
give
no
benefit
От
тебя
нет
никакой
пользы,
And
I'm
so
done
with
it
И
я
сыта
этим
по
горло.
You
cause
my
mind
a
risk
Ты
подвергаешь
мой
разум
риску
And
act
so
damn
innocent
yeah
И
ведешь
себя
как
невинный
одуванчик,
да.
You
think
advice
is
a
gift
Ты
думаешь,
советы
- это
подарок,
But
all
you
do
is
cause
a
rift
Но
ты
только
все
портишь.
I'd
rather
die
than
talk
that
shit
Я
лучше
умру,
чем
буду
это
слушать,
Cus'
cus'
I'm
so
done
with
it
yeah
Потому
что,
потому
что
с
меня
хватит,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivana Sudduth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.