Paroles et traduction Ivy Queen, Noriega & Luny Tunes - Dime Si Me Recuerdas - Bachata Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Si Me Recuerdas - Bachata Version
Скажи, вспоминаешь ли ты меня - версия бачата
Hoy
te
confieso
que
me
he
convertido
en
puro
llanto
Сегодня
признаюсь,
что
превратилась
в
сплошные
слезы,
Que
aunque
ha
pasado
el
tiempo
no
parece
ni
tanto
Что
хоть
время
и
прошло,
кажется,
совсем
немного.
Aún
recuerdo
el
sabor
de
tus
labios...
Всё
ещё
помню
вкус
твоих
губ...
El
olor
de
tu
ropa
en
mi
armario
Запах
твоей
одежды
в
моём
шкафу.
Veo
tu
sombra
en
la
cortina
del
baño
Вижу
твою
тень
на
занавеске
в
ванной.
No
te
niego
que
me
volví
un
recuerdo
ordinario
Не
отрицаю,
что
стала
обычным
воспоминанием,
Que
aunque
me
hundo
en
la
nada
yo
te
pienso
a
diario
Что
хоть
и
тону
в
пустоте,
думаю
о
тебе
ежедневно,
Que
aún
recuerdo
tu
mano
y
mi
mano,
Что
всё
ещё
помню
твою
руку
и
свою
руку,
El
color
de
tu
piel
en
verano
Цвет
твоей
кожи
летом.
Yo
trate
de
olvidarte
y
fue
en
vano
Я
пыталась
забыть
тебя,
но
тщетно.
Dime
si,
me
extrañas
tu
también
Скажи,
скучаешь
ли
ты
по
мне
тоже?
Dime
si
me
piensas
tu
también
Скажи,
думаешь
ли
ты
обо
мне
тоже?
Hay
dime
si
recuerdas
esos
dias
Скажи,
помнишь
ли
те
дни,
Cuando
juramos
amarnos
tanto
Когда
клялись
любить
друг
друга
так
сильно?
Enamorados
de
la
vida
presos
del
amor
Влюблённые
в
жизнь,
пленники
любви,
De
un
amor
de
esos
que
no
se
olvidan
Той
любви,
которую
не
забывают.
Hay
dime
si
recuerdas
esos
dias
Скажи,
помнишь
ли
те
дни,
Cuando
te
quedabas
en
mi
cuarto
Когда
ты
оставался
в
моей
комнате
Y
me
jurabas
que
eras
mio
И
клялся,
что
ты
мой,
Lleno
de
ilusión
Полный
надежд?
Hay
no
sabes
como
te
he
querido
Ты
не
знаешь,
как
я
тебя
любила.
Hoy
me
parece
que
el
tiempo
no
ha
pasado
en
vano
Сегодня
мне
кажется,
что
время
не
прошло
зря.
Si
ves
a
dentro
verano
lo
mucho
que
he
madurado
Если
заглянешь
внутрь,
увидишь,
как
я
повзрослела.
Aunque
a
veces
le
miento
a
mi
almohada
Хотя
иногда
я
лгу
своей
подушке
Y
le
digo
que
ya
no
te
amo
И
говорю
ей,
что
больше
не
люблю
тебя.
En
silencio
a
escondidas
en
mi
cuarto
В
тишине,
тайком,
в
своей
комнате
Le
confieso
que
aún
lloro
por
ti
a
cada
rato
Признаюсь,
что
всё
ещё
плачу
по
тебе
каждый
раз.
Que
en
mi
cartera
todavía
guardo
tu
retrato
Что
в
моей
сумочке
до
сих
пор
храню
твой
портрет.
Aún
recuerdo
tu
boca
en
mi
boca
Всё
ещё
помню
твои
губы
на
своих
губах,
Las
caricias
que
me
vuelven
loca
Ласки,
которые
сводят
меня
с
ума.
Despertar
contigo
era
extraordinario
Просыпаться
с
тобой
было
необыкновенно.
Dime
si
me
extrañas,
tu
también
Скажи,
скучаешь
ли
ты
по
мне
тоже?
Dime
si
me
piensas,
tu
también
Скажи,
думаешь
ли
ты
обо
мне
тоже?
Hay
dime
si
recuerdas
esos
días,
cuando
juramos
amarnos
tanto,
enamorados
de
la
vida
Скажи,
помнишь
ли
те
дни,
когда
клялись
любить
друг
друга
так
сильно,
влюблённые
в
жизнь,
Presos
del
amor,
de
un
amor
de
esos
que
no
se
olvidan
Пленники
любви,
той
любви,
которую
не
забывают.
Hay
dime
si
recuerdas
esos
días,
cuando
te
quedabas
en
mi
cuarto
Скажи,
помнишь
ли
те
дни,
когда
ты
оставался
в
моей
комнате
Y
me
jurabas
que
eras
mio,
lleno
de
ilusión
И
клялся,
что
ты
мой,
полный
надежд?
Hay
no
sabes
como
te
he
querido
Ты
не
знаешь,
как
я
тебя
любила.
Hay
dime
si
recuerdas
esos
días,
cuando
juramos
amarnos
tanto,
enamorados
de
la
vida
Скажи,
помнишь
ли
те
дни,
когда
клялись
любить
друг
друга
так
сильно,
влюблённые
в
жизнь,
Presos
del
amor,
de
un
amor
de
esos
que
no
se
olvidan
Пленники
любви,
той
любви,
которую
не
забывают.
Hay
dime
si
recuerdas
esos
días,
cuando
te
quedabas
en
mi
cuarto
Скажи,
помнишь
ли
те
дни,
когда
ты
оставался
в
моей
комнате
Y
me
jurabas
que
eras
mio,
lleno
de
ilusión
И
клялся,
что
ты
мой,
полный
надежд?
Hay
no
sabes
como
te
he
querido
Ты
не
знаешь,
как
я
тебя
любила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martha Pesante, Norgie Noriega Montes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.