Ivy Queen, Noriega & Luny Tunes - Dime Si Me Recuerdas - Bachata Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivy Queen, Noriega & Luny Tunes - Dime Si Me Recuerdas - Bachata Version




Dime Si Me Recuerdas - Bachata Version
Скажи, вспоминаешь ли ты меня - версия бачата
Hoy te confieso que me he convertido en puro llanto
Сегодня признаюсь, что превратилась в сплошные слезы,
Que aunque ha pasado el tiempo no parece ni tanto
Что хоть время и прошло, кажется, совсем немного.
Aún recuerdo el sabor de tus labios...
Всё ещё помню вкус твоих губ...
El olor de tu ropa en mi armario
Запах твоей одежды в моём шкафу.
Veo tu sombra en la cortina del baño
Вижу твою тень на занавеске в ванной.
No te niego que me volví un recuerdo ordinario
Не отрицаю, что стала обычным воспоминанием,
Que aunque me hundo en la nada yo te pienso a diario
Что хоть и тону в пустоте, думаю о тебе ежедневно,
Que aún recuerdo tu mano y mi mano,
Что всё ещё помню твою руку и свою руку,
El color de tu piel en verano
Цвет твоей кожи летом.
Yo trate de olvidarte y fue en vano
Я пыталась забыть тебя, но тщетно.
Dime si, me extrañas tu también
Скажи, скучаешь ли ты по мне тоже?
Dime si me piensas tu también
Скажи, думаешь ли ты обо мне тоже?
Hay dime si recuerdas esos dias
Скажи, помнишь ли те дни,
Cuando juramos amarnos tanto
Когда клялись любить друг друга так сильно?
Enamorados de la vida presos del amor
Влюблённые в жизнь, пленники любви,
De un amor de esos que no se olvidan
Той любви, которую не забывают.
Hay dime si recuerdas esos dias
Скажи, помнишь ли те дни,
Cuando te quedabas en mi cuarto
Когда ты оставался в моей комнате
Y me jurabas que eras mio
И клялся, что ты мой,
Lleno de ilusión
Полный надежд?
Hay no sabes como te he querido
Ты не знаешь, как я тебя любила.
Hoy me parece que el tiempo no ha pasado en vano
Сегодня мне кажется, что время не прошло зря.
Si ves a dentro verano lo mucho que he madurado
Если заглянешь внутрь, увидишь, как я повзрослела.
Aunque a veces le miento a mi almohada
Хотя иногда я лгу своей подушке
Y le digo que ya no te amo
И говорю ей, что больше не люблю тебя.
En silencio a escondidas en mi cuarto
В тишине, тайком, в своей комнате
Le confieso que aún lloro por ti a cada rato
Признаюсь, что всё ещё плачу по тебе каждый раз.
Que en mi cartera todavía guardo tu retrato
Что в моей сумочке до сих пор храню твой портрет.
Aún recuerdo tu boca en mi boca
Всё ещё помню твои губы на своих губах,
Las caricias que me vuelven loca
Ласки, которые сводят меня с ума.
Despertar contigo era extraordinario
Просыпаться с тобой было необыкновенно.
Dime si me extrañas, tu también
Скажи, скучаешь ли ты по мне тоже?
Dime si me piensas, tu también
Скажи, думаешь ли ты обо мне тоже?
Hay dime si recuerdas esos días, cuando juramos amarnos tanto, enamorados de la vida
Скажи, помнишь ли те дни, когда клялись любить друг друга так сильно, влюблённые в жизнь,
Presos del amor, de un amor de esos que no se olvidan
Пленники любви, той любви, которую не забывают.
Hay dime si recuerdas esos días, cuando te quedabas en mi cuarto
Скажи, помнишь ли те дни, когда ты оставался в моей комнате
Y me jurabas que eras mio, lleno de ilusión
И клялся, что ты мой, полный надежд?
Hay no sabes como te he querido
Ты не знаешь, как я тебя любила.
Hay dime si recuerdas esos días, cuando juramos amarnos tanto, enamorados de la vida
Скажи, помнишь ли те дни, когда клялись любить друг друга так сильно, влюблённые в жизнь,
Presos del amor, de un amor de esos que no se olvidan
Пленники любви, той любви, которую не забывают.
Hay dime si recuerdas esos días, cuando te quedabas en mi cuarto
Скажи, помнишь ли те дни, когда ты оставался в моей комнате
Y me jurabas que eras mio, lleno de ilusión
И клялся, что ты мой, полный надежд?
Hay no sabes como te he querido
Ты не знаешь, как я тебя любила.





Writer(s): Martha Pesante, Norgie Noriega Montes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.