Paroles et traduction Ivy Queen feat. Vico C - Me Acuerdo - Hip Hop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Acuerdo - Hip Hop
Me Acuerdo - Hip Hop
Y
yo
me
acuerdo
cuando
te
entregaste
a
mi
And
I
remember
when
you
gave
yourself
to
me
Me
acuerdo
como
me
aferraba
a
ti
I
remember
how
I
clung
to
you
Y
yo
me
acuerdo,
de
tus
caricias
y
no
importa
el
tiempo
And
I
remember,
your
caresses
and
no
matter
the
time
En
la
vida
no
habrá
amor
como
el
nuestro
In
life
there
will
be
no
love
like
ours
Que
no
tiene
final
y
la
muerte
no
nos
pudo
separar
That
has
no
end
and
death
could
not
separate
us
Hoy
a
pesar
de
que
el
recuerdo
Today
even
though
the
memory
Sigue
hablándome
bastante
de
ti
Keeps
telling
me
a
lot
about
you
Ya
no
me
mata
de
tristeza
It
no
longer
kills
me
with
sadness
Por
la
fe
en
que
tu
esperas
por
mi
Because
of
the
faith
that
you
are
waiting
for
me
Hoy
mi
alma
espera
tu
retorno
Today
my
soul
awaits
your
return
Para
verte
y
tenerte
aquí
To
see
you
and
have
you
here
En
la
agonía
yo
me
encuentro
In
agony
I
find
myself
Veo
tus
lagrimas
y
sufro
por
ti
I
see
your
tears
and
I
suffer
for
you
Me
acuerdo
de
esos
amores,
como
el
de
pedro
con
Celia
I
remember
those
loves,
like
Pedro
and
Celia's
Por
más
que
el
quiso
ser
fuerte,
se
marcho
junto
con
Ilia
As
much
as
he
wanted
to
be
strong,
he
left
with
Ilia
La
gente
me
habla
de
amores,
pero
no
comprenderían
People
tell
me
about
loves,
but
they
wouldn't
understand
Que
cuando
acaba
mi
aliento,
mi
alma
contigo
estaría
That
when
my
breath
ends,
my
soul
would
be
with
you
Mi
alma
te
sufre
y
se
estremese
My
soul
suffers
and
trembles
for
you
Mi
amor
por
ti
jamás
perece
My
love
for
you
never
perishes
Estoy
vagando,
estoy
llorando
I
am
wandering,
I
am
crying
Estoy
sufriendo,
sigo
esperando
I
am
suffering,
I
keep
waiting
Y
yo
me
acuerdo
And
I
remember
De
tus
caricias
y
no
impota
el
tiempo
Your
caresses
and
no
matter
the
time
En
la
vida
no
habrá
amor
como
el
nuestro
In
life
there
will
be
no
love
like
ours
Que
no
tuvo
final
y
la
muerte
no
nos
puedo
separar
That
had
no
end
and
death
could
not
separate
us
Hoy
a
pesar
de
que
el
recuerdo
Today
even
though
the
memory
Sigue
hablandome
bastatente
de
ti
Keeps
telling
me
a
lot
about
you
Ya
no
me
mata
de
trsiteza
It
no
longer
kills
me
with
sadness
Por
la
fe
en
que
tu
esperas
por
mi
Because
of
the
faith
that
you
are
waiting
for
me
Hoy
apesar
de
que
la
vida
Today
even
though
life
Es
dura
por
la
soledad
Is
hard
because
of
loneliness
Me
alegra
el
echo
de
que
un
día
I
am
happy
about
the
fact
that
one
day
Nos
veremos
en
la
eternidad
We
will
see
each
other
in
eternity
Aun
recuerdo
la
sonrisa
que
provocaba
la
mía
I
still
remember
the
smile
that
caused
mine
De
tus
labios
santos
que
me
completaban
el
día
Of
your
holy
lips
that
completed
my
day
Y
era
pura
chulería,
pura
cosa
buena
And
it
was
pure
swagger,
pure
good
thing
Hasta
que
se
fue
tu
vida
y
la
mía
entro
en
condena
Until
your
life
was
gone
and
mine
entered
into
condemnation
Pero
hoy
de
tu
tragedia
But
today
of
your
tragedy
Solo
me
quedan
huellas
en
el
alma
Only
traces
remain
in
my
soul
Pues
un
ángel
del
cielo
me
dijo
que
tu
viera
calma
For
an
angel
from
heaven
told
me
that
you
saw
calm
Que
te
veré
de
nuevo
cuando
de
este
mundo
salga
That
I
will
see
you
again
when
I
leave
this
world
El
mar
se
agitara,
se
afectara
la
luna
The
sea
will
churn,
the
moon
will
be
affected
Vendrá
el
momento
en
que
de
estrellas
ya
no
habrá
ninguna
The
time
will
come
when
there
will
be
no
stars
left
El
sol
se
cansará,
todo
será
cambiado
The
sun
will
get
tired,
everything
will
be
changed
Pero
tu
y
yo
tenemos
la
promesa
del
gran
soberano
But
you
and
I
have
the
promise
of
the
great
sovereign
Donde
no
hay
muerte
ni
malda
Where
there
is
no
death
or
evil
Pues
por
encima
de
cualquier
cosa
For
above
all
things
Que
exista,
siempre
ponen
su
verdad
That
exists,
they
always
put
their
truth
Amores
como
el
nuestro
Loves
like
ours
En
la
vida
no
lo
habrá
In
life
there
will
be
none
Mi
alnma
te
espera,
no
lo
soporta
My
soul
awaits
you,
it
can't
stand
it
Es
tu
recuerdo,
el
que
me
grita
It's
your
memory,
the
one
that
screams
at
me
Hoy
a
pesar
de
que
el
recuerdo
Today
even
though
the
memory
Sigue
hablándome
bastante
de
ti
Keeps
telling
me
a
lot
about
you
Ya
no
me
mata
de
trsiteza
It
no
longer
kills
me
with
sadness
Por
la
fe
en
que
tu
esperas
por
mi
Because
of
the
faith
that
you
are
waiting
for
me
Hoy
mi
alma
espera
tu
retorno
Today
my
soul
awaits
your
return
Para
verte
y
tenerte
aquí
To
see
you
and
have
you
here
En
la
agonía
yo
me
encuentro
In
agony
I
find
myself
Veo
tus
lagrimas
y
sufro
por
ti
I
see
your
tears
and
I
suffer
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cruz-garcia Hiram Ivan, Lozada Luis Armando, Pesante Martha I
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.