Ivy Queen - A Donde Va - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivy Queen - A Donde Va




A Donde Va
Where Does It Go
Yo nunca pido que me bajen las estrellas del cielo
I never ask for stars in the sky
Solo yo pido que me alumbren en la oscuridad
I only ask to be guided in the darkness
Yo nunca pido que me llenen de regalos lujosos
I never ask for lavish gifts
Si con una sonrisa a mi me bastara
A smile is enough
Toda una vida me lleves de la mano
Take my hand for a lifetime
Cuando este perdida
When I am lost
Me convierta en el camino que te de la salida
Become the path that leads me out
Y que a me demuestren
And show me
Que en el amor hay vida y sanen mis heridas
That love exists and heals my wounds
Yo contigo vuelo me das las alas pa′ llegar al cielo
With you, I soar, you give me wings to reach the heavens
Dios es mi testigo que todo lo que quiero
God is my witness that all I want
Es ponerle calma a todo mi sosiego
Is to calm my restless soul
Mi corazón ciego
My blinded heart
¿A dónde irá el amor de un hombre y una mujer?
Where does the love between a man and a woman go?
Yo solo pido que me enseñen creer
I only ask that you show me how to believe
¿A dónde irá el amor de un hombre y una mujer?
Where does the love between a man and a woman go?
Yo solo pido que me enseñen creer
I only ask that you show me how to believe
A donde vayas que si me muestras
Wherever you go, if you show me
Ganaremos batallas cuando uno se ama
We will win battles when love is shared
Lo grita y no lo calla que lo que sucede
Shout it aloud, don't be silent
Sus dos almas se hallan quédate y no te vayas
Our two souls have found each other, stay, don't leave
Muéstrame el amor real
Show me real love
Y así cambiara mi percepción
And my perception will change
Se me ira aquel mal sabor
The bitter taste will fade
Muéstrame el amor real
Show me real love
Y así cambiaras darás color a esta oscuridad
And you will dispel the darkness
Mi amor
My love
¿A dónde irá el amor de un hombre y una mujer?
Where does the love between a man and a woman go?
Yo solo pido que me enseñen creer
I only ask that you show me how to believe
¿A dónde irá el amor de un hombre y una mujer?
Where does the love between a man and a woman go?
Yo solo pido que me enseñen creer
I only ask that you show me how to believe
A creer a vivir a sentir que estén por
To believe, to live, to feel, to be there for me
Que me digan que me quieren
To tell me you love me
Que por mi se muere a dónde va el amor?
That you'd die for me, where does love go?
Ese amor que todas sueñan de un corazón yo ser la dueña
The love that all women dream of, to own a heart
Que me apoyen y que me entiendan que las mujeres somos reinas
To support me and understand me, to know that women are queens
El que cure mis heridas me proteja en las caídas
To heal my wounds, to protect me in my falls
Adonde vamos las mujeres si no hay amor todo se muere
Where do women go if there is no love? Without it, all dies
Muéstrame el amor real
Show me real love
Y así cambiara mi percepción
And my perception will change
Se me ira aquel mal sabor
The bitter taste will fade
Muéstrame el amor real
Show me real love
Y así cambiaras darás color a esta oscuridad
And you will dispel the darkness
Mi amor
My love
¿A dónde irá el amor de un hombre y una mujer?
Where does the love between a man and a woman go?
Yo solo pido que me enseñen creer
I only ask that you show me how to believe
¿A dónde irá el amor de un hombre y una mujer?
Where does the love between a man and a woman go?
Yo solo pido que me enseñen creer
I only ask that you show me how to believe
Debemos entender que la mejor manera
Let's understand that the best way
De empezar algo nuevo es perdiendo el miedo
To start something new is to lose the fear
Ivy queen MUSA
Ivy queen MUSA





Writer(s): Marta Ivelisse Pesante, Jorge Guadalupe, Gabriel A. Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.