Ivy Queen - Como Mujer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivy Queen - Como Mujer




Como Mujer
Like a Woman
1996 tron laon tokial
1996 tron laon tokial
Como mujer yo me decidí
Like a woman, I decided
A cantarle a un mundo que a mi me quiere oír
To sing to a world that wants to hear me
Y a todo aquel que hable de la queen
And to anyone who talks about the queen
Con mensajes sencillos le quiero decir
With simple messages, I want to say
No es fácil treparse a la tarima y comentar lo que pasa
It's not easy to climb on stage and talk about what happens
Cuando uno rueda de casa en casa
When you go from house to house
Te cierran la puerta tus mejores amigos
Your best friends close the door on you
Aquellos que siempre estuvieron contigo
Those who were always with you
El que dijo que te amaba te engañó y se marchó
The one who said he loved you deceived you and left
Tu hermano cayó encerrado en la prinsión
Your brother ended up locked in prison
Y tu madre se divorció
And your mother got divorced
Hogar de llanto y tambien de dolor
A home of tears and also pain
So dime tu si solo canto por dinero
So tell me, do I just sing for money?
Le canto a la afición que en mi pecho yo llevo
I sing to the passion I carry in my chest
Dejar mi gente y a mi familia
Leaving my people and my family
Amanecer y dormir sin tener la comida
Waking up and sleeping without having food
Y me gritan "¡guillá!" si me ven por la calle
And they yell "guillá!" if they see me on the street
Si sudé por lo mio, lo lusco y que hablen
If I sweated for what's mine, I show it off and let them talk
Nací para cantar y llevar la corona
I was born to sing and wear the crown
Mi pueblo me aclama como campeona
My people acclaim me as a champion
Como mujer yo me decidí a cantarle al mundo que me quiere oír
Like a woman, I decided to sing to the world that wants to hear me
Y a todo aquel que hable de la queen
And to anyone who talks about the queen
Con mensaje sencillo le quiero decir
With a simple message, I want to say
Soy blanco de la policía y de la injusticia
I'm a target of the police and injustice
De reconfinada sin tener malicia
Locked up without malice
Te saquen de la escuela sin haber terminado
Taken out of school without finishing
Para criar a tus propios hermanos
To raise your own siblings
Se lo diré al mundo
I'll tell the world
Si luchas por algo siempre te envidiaran
If you fight for something, you will always be envied
Cuando estés arriba, que te cáigas desearan
When you're on top, they will wish for your fall
Si tienes amor alguien ya llegara en verdad
If you have love, someone will truly come
Por eso grita fuerte que tu va′ a salir
So shout out loud that you're gonna make it
Si luchas por algo siempre te envidiarán
If you fight for something, you will always be envied
Cuando estés arriba, que te cáigas desearán
When you're on top, they will wish for your fall
Si tienes amor alguien ya llegara en verdad
If you have love, someone will truly come
That's rigth, you know, lo dice la queen
That's right, you know, the queen says so
Al que vaya a juzgar que mida su bara, ya que las monedas tienen dos caras
To those who judge, measure your own yardstick, as coins have two sides
Hoy tienes de todo y mañana hace falta lo mejor
Today you have everything, and tomorrow you lack the most important
Dormido nunca levantas para cantar una canción
You never wake up sleeping to sing a song
Hay que que sentirlo en el corazón
You have to feel it in your heart
No se llama cantante al que lo escribe, se llama cantante a quien lo vive
The one who writes it is not called a singer, the one who lives it is called a singer
Si tienes el don, sal y decide
If you have the gift, go out and decide
Dios a todos en su reino recibe
God welcomes everyone in his kingdom
Domina for you
Domina for you
Si te gusta mi wain selecto ya voy
If you like my select wain, I'm coming
Si luchas por algo siempre te envidirian
If you fight for something, they will always envy you
Cuando estes arriba que tu caigas desearan
When you're on top, they will wish for your fall
Si tienes amor alguien llegara en verdad
If you have love, someone will truly come
Por eso grita fuerte, que tu vas a ti
So shout out loud, you're going to you
Como mujer, yo me decidi
Like a woman, I decided
A cantarle a un mundo que a mi me quiere oir
To sing to a world that wants to hear me
Y a todo aquel que hable de la queen
And to anyone who talks about the queen
Con mensajes sencillos le quiero decir
With simple messages, I want to say
El misterio mando yo, sabe que la queen tiene el control
The mystery I command, know that the queen has control
Cuando sienta afliccion en tu corazón
When you feel affliction in your heart
Dale riwan escucha mi cancion
Give riwan listen to my song
Si luchas por algo siempre te envidiaran
If you fight for something, they will always envy you
Cuando estes arriba que tu caigas desearan
When you're on top, they will wish for your fall
Si tienes amor alguien llegara en verdad
If you have love, someone will truly come
Por eso grita fuerte que tu vas a ti
So shout out loud, you're going to you
Si luchas por algo siempre te envidiaran
If you fight for something, they will always envy you
Cuando estes arriba que tu caigas desearan
When you're on top, they will wish for your fall
Si tienes amor alguien llegara en verdad human
If you have love, someone will truly come human
Das raight you now, lo dice la queen
Das right you now, the queen says so
Como mujer yo me decidi
Like a woman, I decided
A cantar a todo el mundo que me quiera oir
To sing to everyone who wants to hear me
Y a todo aquel que hable de la queen
And to anyone who talks about the queen
Con mensajes sencillos le quiero decir
With simple messages, I want to say
Como mujer yo me decidi
Like a woman, I decided
A cantarle a un mundo que me quiera oir
To sing to a world that wants to hear me
Y a todo aquel que hable de la queen
And to anyone who talks about the queen
Con mensajes sencillos le quiero decir
With simple messages, I want to say
Y me gritas gilla si me ves por la calle
And you yell gilla if you see me on the street
Si sude por lo mio lo luzco y que hablen naci para cantar y llevar la corona
If I sweated for what's mine, I show it off and let them talk, I was born to sing and wear the crown
Mi pueblo me clama como campeona
My people acclaim me as a champion
Como mujer yo me decidi
Like a woman, I decided
A cantale a un mundo que me quiere oir
To sing to a world that wants to hear me
Y a todo aquel que hable de la queen
And to anyone who talks about the queen
Con mensajes sencillos le quiero decir
With simple messages, I want to say





Writer(s): Marta Ivelisse Pesante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.