Paroles et traduction Ivy Queen - Como Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1996
tron
laon
tokial
1996
tron
laon
tokial
Como
mujer
yo
me
decidí
Like
a
woman,
I
decided
A
cantarle
a
un
mundo
que
a
mi
me
quiere
oír
To
sing
to
a
world
that
wants
to
hear
me
Y
a
todo
aquel
que
hable
de
la
queen
And
to
anyone
who
talks
about
the
queen
Con
mensajes
sencillos
le
quiero
decir
With
simple
messages,
I
want
to
say
No
es
fácil
treparse
a
la
tarima
y
comentar
lo
que
pasa
It's
not
easy
to
climb
on
stage
and
talk
about
what
happens
Cuando
uno
rueda
de
casa
en
casa
When
you
go
from
house
to
house
Te
cierran
la
puerta
tus
mejores
amigos
Your
best
friends
close
the
door
on
you
Aquellos
que
siempre
estuvieron
contigo
Those
who
were
always
with
you
El
que
dijo
que
te
amaba
te
engañó
y
se
marchó
The
one
who
said
he
loved
you
deceived
you
and
left
Tu
hermano
cayó
encerrado
en
la
prinsión
Your
brother
ended
up
locked
in
prison
Y
tu
madre
se
divorció
And
your
mother
got
divorced
Hogar
de
llanto
y
tambien
de
dolor
A
home
of
tears
and
also
pain
So
dime
tu
si
solo
canto
por
dinero
So
tell
me,
do
I
just
sing
for
money?
Le
canto
a
la
afición
que
en
mi
pecho
yo
llevo
I
sing
to
the
passion
I
carry
in
my
chest
Dejar
mi
gente
y
a
mi
familia
Leaving
my
people
and
my
family
Amanecer
y
dormir
sin
tener
la
comida
Waking
up
and
sleeping
without
having
food
Y
me
gritan
"¡guillá!"
si
me
ven
por
la
calle
And
they
yell
"guillá!"
if
they
see
me
on
the
street
Si
sudé
por
lo
mio,
lo
lusco
y
que
hablen
If
I
sweated
for
what's
mine,
I
show
it
off
and
let
them
talk
Nací
para
cantar
y
llevar
la
corona
I
was
born
to
sing
and
wear
the
crown
Mi
pueblo
me
aclama
como
campeona
My
people
acclaim
me
as
a
champion
Como
mujer
yo
me
decidí
a
cantarle
al
mundo
que
me
quiere
oír
Like
a
woman,
I
decided
to
sing
to
the
world
that
wants
to
hear
me
Y
a
todo
aquel
que
hable
de
la
queen
And
to
anyone
who
talks
about
the
queen
Con
mensaje
sencillo
le
quiero
decir
With
a
simple
message,
I
want
to
say
Soy
blanco
de
la
policía
y
de
la
injusticia
I'm
a
target
of
the
police
and
injustice
De
reconfinada
sin
tener
malicia
Locked
up
without
malice
Te
saquen
de
la
escuela
sin
haber
terminado
Taken
out
of
school
without
finishing
Para
criar
a
tus
propios
hermanos
To
raise
your
own
siblings
Se
lo
diré
al
mundo
I'll
tell
the
world
Si
luchas
por
algo
siempre
te
envidiaran
If
you
fight
for
something,
you
will
always
be
envied
Cuando
estés
arriba,
que
te
cáigas
desearan
When
you're
on
top,
they
will
wish
for
your
fall
Si
tienes
amor
alguien
ya
llegara
en
verdad
If
you
have
love,
someone
will
truly
come
Por
eso
grita
fuerte
que
tu
va′
a
salir
So
shout
out
loud
that
you're
gonna
make
it
Si
luchas
por
algo
siempre
te
envidiarán
If
you
fight
for
something,
you
will
always
be
envied
Cuando
estés
arriba,
que
te
cáigas
desearán
When
you're
on
top,
they
will
wish
for
your
fall
Si
tienes
amor
alguien
ya
llegara
en
verdad
If
you
have
love,
someone
will
truly
come
That's
rigth,
you
know,
lo
dice
la
queen
That's
right,
you
know,
the
queen
says
so
Al
que
vaya
a
juzgar
que
mida
su
bara,
ya
que
las
monedas
tienen
dos
caras
To
those
who
judge,
measure
your
own
yardstick,
as
coins
have
two
sides
Hoy
tienes
de
todo
y
mañana
hace
falta
lo
mejor
Today
you
have
everything,
and
tomorrow
you
lack
the
most
important
Dormido
nunca
levantas
para
cantar
una
canción
You
never
wake
up
sleeping
to
sing
a
song
Hay
que
que
sentirlo
en
el
corazón
You
have
to
feel
it
in
your
heart
No
se
llama
cantante
al
que
lo
escribe,
se
llama
cantante
a
quien
lo
vive
The
one
who
writes
it
is
not
called
a
singer,
the
one
who
lives
it
is
called
a
singer
Si
tienes
el
don,
sal
y
decide
If
you
have
the
gift,
go
out
and
decide
Dios
a
todos
en
su
reino
recibe
God
welcomes
everyone
in
his
kingdom
Domina
for
you
Domina
for
you
Si
te
gusta
mi
wain
selecto
ya
voy
If
you
like
my
select
wain,
I'm
coming
Si
luchas
por
algo
siempre
te
envidirian
If
you
fight
for
something,
they
will
always
envy
you
Cuando
estes
arriba
que
tu
caigas
desearan
When
you're
on
top,
they
will
wish
for
your
fall
Si
tienes
amor
alguien
llegara
en
verdad
If
you
have
love,
someone
will
truly
come
Por
eso
grita
fuerte,
que
tu
vas
a
ti
So
shout
out
loud,
you're
going
to
you
Como
mujer,
yo
me
decidi
Like
a
woman,
I
decided
A
cantarle
a
un
mundo
que
a
mi
me
quiere
oir
To
sing
to
a
world
that
wants
to
hear
me
Y
a
todo
aquel
que
hable
de
la
queen
And
to
anyone
who
talks
about
the
queen
Con
mensajes
sencillos
le
quiero
decir
With
simple
messages,
I
want
to
say
El
misterio
mando
yo,
sabe
que
la
queen
tiene
el
control
The
mystery
I
command,
know
that
the
queen
has
control
Cuando
sienta
afliccion
en
tu
corazón
When
you
feel
affliction
in
your
heart
Dale
riwan
escucha
mi
cancion
Give
riwan
listen
to
my
song
Si
luchas
por
algo
siempre
te
envidiaran
If
you
fight
for
something,
they
will
always
envy
you
Cuando
estes
arriba
que
tu
caigas
desearan
When
you're
on
top,
they
will
wish
for
your
fall
Si
tienes
amor
alguien
llegara
en
verdad
If
you
have
love,
someone
will
truly
come
Por
eso
grita
fuerte
que
tu
vas
a
ti
So
shout
out
loud,
you're
going
to
you
Si
luchas
por
algo
siempre
te
envidiaran
If
you
fight
for
something,
they
will
always
envy
you
Cuando
estes
arriba
que
tu
caigas
desearan
When
you're
on
top,
they
will
wish
for
your
fall
Si
tienes
amor
alguien
llegara
en
verdad
human
If
you
have
love,
someone
will
truly
come
human
Das
raight
you
now,
lo
dice
la
queen
Das
right
you
now,
the
queen
says
so
Como
mujer
yo
me
decidi
Like
a
woman,
I
decided
A
cantar
a
todo
el
mundo
que
me
quiera
oir
To
sing
to
everyone
who
wants
to
hear
me
Y
a
todo
aquel
que
hable
de
la
queen
And
to
anyone
who
talks
about
the
queen
Con
mensajes
sencillos
le
quiero
decir
With
simple
messages,
I
want
to
say
Como
mujer
yo
me
decidi
Like
a
woman,
I
decided
A
cantarle
a
un
mundo
que
me
quiera
oir
To
sing
to
a
world
that
wants
to
hear
me
Y
a
todo
aquel
que
hable
de
la
queen
And
to
anyone
who
talks
about
the
queen
Con
mensajes
sencillos
le
quiero
decir
With
simple
messages,
I
want
to
say
Y
me
gritas
gilla
si
me
ves
por
la
calle
And
you
yell
gilla
if
you
see
me
on
the
street
Si
sude
por
lo
mio
lo
luzco
y
que
hablen
naci
para
cantar
y
llevar
la
corona
If
I
sweated
for
what's
mine,
I
show
it
off
and
let
them
talk,
I
was
born
to
sing
and
wear
the
crown
Mi
pueblo
me
clama
como
campeona
My
people
acclaim
me
as
a
champion
Como
mujer
yo
me
decidi
Like
a
woman,
I
decided
A
cantale
a
un
mundo
que
me
quiere
oir
To
sing
to
a
world
that
wants
to
hear
me
Y
a
todo
aquel
que
hable
de
la
queen
And
to
anyone
who
talks
about
the
queen
Con
mensajes
sencillos
le
quiero
decir
With
simple
messages,
I
want
to
say
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marta Ivelisse Pesante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.