Ivy Queen - Dime La Verdad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivy Queen - Dime La Verdad




Dime La Verdad
Скажи мне правду
Dime la verdad mírame a la cara
Скажи мне правду, посмотри мне в глаза,
Que en el rostro se te ve
Всё на твоём лице написано.
Yo soy buena hembra no me puedes engañar
Я хорошая женщина, ты меня не обманешь,
Yo que hay otra mujer
Я знаю, что есть другая.
Dime la verdad mírame a la cara
Скажи мне правду, посмотри мне в глаза,
Que en el rostro se te ve
Всё на твоём лице написано.
Yo soy buena hembra no me puedes engañar
Я хорошая женщина, ты меня не обманешь,
Yo que hay otra mujer
Я знаю, что есть другая.
Puedo percibir cuando hay mentiras
Я чувствую, когда ты лжёшь,
Te hablo y no me miras
Я говорю с тобой, а ты не смотришь на меня,
No me tocas y me esquivas
Не прикасаешься ко мне и избегаешь меня.
Ya yo decidí darte la salida aunque mande el corazón
Я уже решила тебя отпустить, хоть сердце и болит.
Mi dignidad no está perdida
Моё достоинство не задето,
No te compliques yo no sufro
Не усложняй, я не страдаю.
Yo te ayudo y te hago la maleta
Я помогу тебе и соберу твой чемодан.
No cojas luchas valiente que tu infierno
Не борись, будь смелым, свой ад
Cargarás pa′ que lo sepas
Ты понесёшь на своих плечах, чтобы ты знал.
Si te crees que yo estoy hecha pa' llorar
Если ты думаешь, что я создана для слёз,
Pobre de ti te equivocaste
Бедняжка, ты ошибся.
Yo soy más fuerte tengo un temple de guerrera
Я сильнее, у меня характер воина,
Y eso te lo olvidaste
А ты об этом забыл.
Dime la verdad mírame a la cara
Скажи мне правду, посмотри мне в глаза,
Que en el rostro se te ve
Всё на твоём лице написано.
Yo soy buena hembra no me puedes engañar
Я хорошая женщина, ты меня не обманешь,
Yo que hay otra mujer
Я знаю, что есть другая.
Dime la verdad mírame a la cara
Скажи мне правду, посмотри мне в глаза,
Que en el rostro se te ve
Всё на твоём лице написано.
Yo soy buena hembra no me puedes engañar
Я хорошая женщина, ты меня не обманешь,
Yo que hay otra mujer
Я знаю, что есть другая.
No te compliques yo no sufro
Не усложняй, я не страдаю.
Yo te ayudo y te hago la maleta
Я помогу тебе и соберу твой чемодан.
No cojas luchas valiente que tu infierno
Не борись, будь смелым, свой ад
Cargarás pa′ que lo sepas
Ты понесёшь на своих плечах, чтобы ты знал.
Si te crees que yo estoy hecha pa' llorar
Если ты думаешь, что я создана для слёз,
Pobre de ti te equivocaste
Бедняжка, ты ошибся.
Yo soy más fuerte tengo un temple de guerrera
Я сильнее, у меня характер воина,
Y eso te lo olvidaste
А ты об этом забыл.
Dime la verdad mírame a la cara
Скажи мне правду, посмотри мне в глаза,
Que en el rostro se te ve
Всё на твоём лице написано.
Yo soy buena hembra no me puedes engañar
Я хорошая женщина, ты меня не обманешь,
Yo que hay otra mujer
Я знаю, что есть другая.





Writer(s): Marta Ivelisse Pesante, Edwin Perez, Jorge Guadalupe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.