Paroles et traduction Ivy Queen - The Queen Is Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Queen Is Here
The Queen Is Here
Ms.
Queen
is
here
Ms.
Queen
is
here
(How
bout′
that)
(How
bout'
that)
Lo
comentan
en
las
esquinas
They
talk
about
it
in
the
corners
Que
ella
le
llaman
asesina,
ohh
That
she's
called
a
murderer,
ohh
Dan
pero
no
saben
Dan
but
they
don't
know
Que
se
debe
respetar
That
must
be
respected
El
código
de
calle,
eh
The
street
code,
eh
La
queen
is
here,
baby
The
queen
is
here,
baby
And
Im
her
boss
daddy
And
Im
her
boss
daddy
Estoy
puesta
pa'
mí
I'm
set
for
' me
Vamos
a
dejar
el
drama
Let's
stop
the
drama
Motherfucker
soy
rey
Motherfucker
I
am
king
Yo
no
soy
rama
I
am
not
Rama
Y
la
calle
me
aclama
And
the
street
cheers
me
Y
me
llaman
porque
nada
bueno
está
pasando
And
they
call
me
because
nothing
good
is
happening
A
mí
los
titeritos
me
rodean
porque
tengo
ritmo
The
puppets
surround
me
because
I
have
rhythm
Y
los
mato
en
la
raya
And
I
kill
them
on
the
line
No
me
dan
la
talla
They
don't
give
me
the
size
Dejen
la
cotorra
que
esta
reina
tiene
agallas
Leave
the
parrot
that
this
queen
has
guts
Llegó
la
flaca
que
reparte
el
bacalao
The
skinny
one
who
distributes
the
cod
arrived
La
que
comandan
las
mujeres
The
one
that
women
command
Y
tiene
a
dos
o
tres
frustrados
And
he's
got
two
or
three
frustrated
Dan
pero
no
saben
Dan
but
they
don't
know
Que
se
debe
respetar
That
must
be
respected
El
código
de
calle,
eh
The
street
code,
eh
La
queen
is
here,
baby
The
queen
is
here,
baby
And
Im
her
boss
daddy
And
Im
her
boss
daddy
Go
south
from
the
west
Go
south
from
the
west
Hashtag,
se
soltó
la
bestia
Hashtag,
the
beast
is
let
loose
Una
vaina
me
hace
un
poco
de
humo
en
la
cabeza
A
pod
makes
a
little
smoke
in
my
head
¿Qué
clase
de
capítulo?
No
hagan
el
ridículo
What
kind
of
chapter?
Don't
make
a
fool
of
yourself
Yo
tengo
más
papilla
y
hasta
tengo
más
testículos,
uh
I
have
more
porridge
and
I
even
have
more
testicles,
uh
Déjame
bajarle
un
poco
Let
me
take
him
down
a
little
Porque
si
yo
sigo,
van
a
quedar
locos
Because
if
I
keep
going,
they're
gonna
go
crazy
Yo
tengo
la
falda
y
el
pantalón
bien
puestos
I
have
the
skirt
and
pants
well
on
No
se
hagan
las
películas
sin
presupuesto
Don't
make
movies
without
a
budget.
Y
si
se
creían
que
había
llegado
mi
fin
And
if
they
believed
that
my
end
had
come
Todos
saben
ya
mi
nombre
Everyone
already
knows
my
name
Porque
me
dicen
la
queen,
ra
Because
they
call
me
the
queen,
ra
Lo
comentan
en
las
esquinas
They
talk
about
it
in
the
corners
Que
a
ella
le
llaman
la
asesina,
ohh
That
she's
called
the
killer,
ohh
Dan
pero
no
saben
Dan
but
they
don't
know
Que
se
debe
respetar
That
must
be
respected
El
código
de
calle,
eh
The
street
code,
eh
La
queen
is
here,
baby
The
queen
is
here,
baby
And
Im
her
boss
daddy
And
Im
her
boss
daddy
Saquen
ya
mi
nombre
de
sus
bocas
Get
my
name
out
of
your
mouths
now
Porque
lista
traigo
mis
canciones
a
quemarropa
Because
list
I
bring
my
songs
point
blank
Y
no
voy
con
balas
loca
And
I'm
not
going
with
crazy
bullets
Mi
pana,
¿Qué
daño
me
vas
a
hacer
tú?
My
corduroy,
what
harm
are
you
going
to
do
to
me?
Ni
satanas
apareciendo,
podrá
apagar
mi
luz
Not
even
satan
appearing,
he
will
be
able
to
turn
off
my
light
No
se
confundan
ni
se
sientan
inferiores
Don't
get
confused
or
feel
inferior
No
se
sientan
aludidos
cuando
escuchen
mis
canciones
Don't
feel
alluded
to
when
you
listen
to
my
songs
Si
cuando
era
chamaquita,
mi
madre
me
lo
decía
When
I
was
a
kid,
my
mom
told
me
Mi′ja
a
ti
no
hay
quien
te
mate
Mi'ja
there
is
no
one
to
kill
you
Tú
recarna
al
otro
día
You
recharge
the
next
day
Lo
comentan
en
las
esquinas
They
talk
about
it
in
the
corners
Que
a
ella
le
llaman
la
asesina,
ohh
That
she's
called
the
killer,
ohh
Dan
pero
no
saben
Dan
but
they
don't
know
Que
se
debe
respetar
That
must
be
respected
El
código
de
calle,
eh
The
street
code,
eh
La
queen
is
here,
baby
The
queen
is
here,
baby
And
Im
her
boss
daddy
And
Im
her
boss
daddy
Dan
pero
no
saben
Dan
but
they
don't
know
Que
se
debe
respetar
That
must
be
respected
El
código
de
calle,
eh
The
street
code,
eh
La
queen
is
here,
baby
The
queen
is
here,
baby
And
Im
her
boss
daddy
And
Im
her
boss
daddy
The
Queen
is
here
The
Queen
is
here
Jay
Cual
Federal
Jay
Which
Federal
The
Queen
is
here
The
Queen
is
here
The
Queen
is
here
The
Queen
is
here
No
se
me
vuelva
loco,
no
Don't
drive
me
crazy,
no
No
se
me
vuelva
loco
Don't
make
me
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martha I. Pesante, Xavier Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.