Ivy Queen - The Queen Is Here - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ivy Queen - The Queen Is Here




The Queen Is Here
The Queen Is Here
Atención
Attention
Atención
Attention
Ms. Queen is here
Ms. Queen is here
(How bout′ that)
(How bout' that)
Lo comentan en las esquinas
They talk about it in the corners
Que ella le llaman asesina, ohh
That she's called a murderer, ohh
Dan pero no saben
Dan but they don't know
Que se debe respetar
That must be respected
El código de calle, eh
The street code, eh
La queen is here, baby
The queen is here, baby
And Im her boss daddy
And Im her boss daddy
Estoy puesta pa'
I'm set for ' me
Vamos a dejar el drama
Let's stop the drama
Motherfucker soy rey
Motherfucker I am king
Yo no soy rama
I am not Rama
Y la calle me aclama
And the street cheers me
Y me llaman porque nada bueno está pasando
And they call me because nothing good is happening
A los titeritos me rodean porque tengo ritmo
The puppets surround me because I have rhythm
Y los mato en la raya
And I kill them on the line
No me dan la talla
They don't give me the size
Dejen la cotorra que esta reina tiene agallas
Leave the parrot that this queen has guts
Llegó la flaca que reparte el bacalao
The skinny one who distributes the cod arrived
La que comandan las mujeres
The one that women command
Y tiene a dos o tres frustrados
And he's got two or three frustrated
Dan pero no saben
Dan but they don't know
Que se debe respetar
That must be respected
El código de calle, eh
The street code, eh
La queen is here, baby
The queen is here, baby
And Im her boss daddy
And Im her boss daddy
Go south from the west
Go south from the west
Hashtag, se soltó la bestia
Hashtag, the beast is let loose
Una vaina me hace un poco de humo en la cabeza
A pod makes a little smoke in my head
¿Qué clase de capítulo? No hagan el ridículo
What kind of chapter? Don't make a fool of yourself
Yo tengo más papilla y hasta tengo más testículos, uh
I have more porridge and I even have more testicles, uh
Déjame bajarle un poco
Let me take him down a little
Porque si yo sigo, van a quedar locos
Because if I keep going, they're gonna go crazy
Yo tengo la falda y el pantalón bien puestos
I have the skirt and pants well on
No se hagan las películas sin presupuesto
Don't make movies without a budget.
Y si se creían que había llegado mi fin
And if they believed that my end had come
Todos saben ya mi nombre
Everyone already knows my name
Porque me dicen la queen, ra
Because they call me the queen, ra
Lo comentan en las esquinas
They talk about it in the corners
Que a ella le llaman la asesina, ohh
That she's called the killer, ohh
Dan pero no saben
Dan but they don't know
Que se debe respetar
That must be respected
El código de calle, eh
The street code, eh
La queen is here, baby
The queen is here, baby
And Im her boss daddy
And Im her boss daddy
Saquen ya mi nombre de sus bocas
Get my name out of your mouths now
Porque lista traigo mis canciones a quemarropa
Because list I bring my songs point blank
Y no voy con balas loca
And I'm not going with crazy bullets
Mi pana, ¿Qué daño me vas a hacer tú?
My corduroy, what harm are you going to do to me?
Ni satanas apareciendo, podrá apagar mi luz
Not even satan appearing, he will be able to turn off my light
No se confundan ni se sientan inferiores
Don't get confused or feel inferior
No se sientan aludidos cuando escuchen mis canciones
Don't feel alluded to when you listen to my songs
Si cuando era chamaquita, mi madre me lo decía
When I was a kid, my mom told me
Mi′ja a ti no hay quien te mate
Mi'ja there is no one to kill you
recarna al otro día
You recharge the next day
Lo comentan en las esquinas
They talk about it in the corners
Que a ella le llaman la asesina, ohh
That she's called the killer, ohh
Dan pero no saben
Dan but they don't know
Que se debe respetar
That must be respected
El código de calle, eh
The street code, eh
La queen is here, baby
The queen is here, baby
And Im her boss daddy
And Im her boss daddy
Dan pero no saben
Dan but they don't know
Que se debe respetar
That must be respected
El código de calle, eh
The street code, eh
La queen is here, baby
The queen is here, baby
And Im her boss daddy
And Im her boss daddy
The Queen is here
The Queen is here
Jay Cual Federal
Jay Which Federal
Ra ra rra
Ra ra rra
The Queen is here
The Queen is here
Hu hu
Hu hu
The Queen is here
The Queen is here
Filtro
Filter
Ra ra
Ra ra
El filtro
The filter
Ra ra
Ra ra
El filtro
The filter
No se me vuelva loco, no
Don't drive me crazy, no
No se me vuelva loco
Don't make me crazy





Writer(s): Martha I. Pesante, Xavier Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.