Paroles et traduction Ivy Queen - Tu No Puedes - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu No Puedes - Remix
You Can't - Remix
Tu
no
puedes
con
Quee-na
You
can't
handle
the
Quee-na
Porque
soy,
original
Di-va
Because
I
am,
the
original
Di-va
No
podrán
llegar
a
mi
ring-cast
They
can't
reach
my
ring-cast
Soy
real,
la
calle
me
aclama
la
campeona
I'm
real,
the
streets
hail
me
as
the
champion
No
puedes
con
Quee-na
You
can't
handle
the
Quee-na
Porque
soy,
original
Di-va
Because
I
am,
the
original
Di-va
No
podrán
llegar
a
mi
ring-cast
They
can't
reach
my
ring-cast
Soy
real,
la
calle
me
aclama
la
campeona
I'm
real,
the
streets
hail
me
as
the
champion
Oh!
Mi
celular
esta
sonando
Oh!
My
phone
is
ringing
¿Quien
será,
quien
a
mi
me
esta
llamando?
Who
could
it
be,
who's
calling
me?
Lo
que
no
sabes
es
que
yo
ando
bien
rebelde
What
you
don't
know
is
that
I'm
feeling
quite
rebellious
Y
pa
encontrarse
con
la
Queena
de
verdad
hay
que
joderse
And
to
meet
the
real
Queen,
you
gotta
be
tough
Y
para
colmo
ando
con
un
amiga
mía
And
to
top
it
off,
I'm
with
a
friend
of
mine
Que
siempre
esta
aniquela'
y
se
pasa
conmigo
to'
el
día
Who's
always
ready
to
fight
and
spends
all
day
with
me
Por
si
acaso
me
cruzo
con
un
lucio
Just
in
case
I
run
into
a
creep
Te
lo
juro
que
mi
amiga
lo
saca
de
aquí
prendío
I
swear
my
friend
will
get
him
out
of
here,
fired
up
Yo
camino
donde
quiera
con
orgullo
I
walk
wherever
I
want
with
pride
Porque
tengo
el
corazón
para
darle
duro
contra
el
muro
Because
I
have
the
heart
to
hit
hard
against
the
wall
Y
al
que
trate
de
decirme
que
yo
no
puedo
And
to
whoever
tries
to
tell
me
I
can't
En
la
cara
yo
le
estrujo
que
siempre
gano
mi
juego
I'll
shove
it
in
their
face
that
I
always
win
my
game
They
don't
know
me,
no
me
engañan
They
don't
know
me,
they
don't
fool
me
Saben
que
la
Queena
tiene
malas
mañas
They
know
the
Queen
has
bad
habits
No
me
engañan,
tampoco
me
extraña
They
don't
fool
me,
it
doesn't
surprise
me
either
Que
traten
de
hablar
de
mi
cuando
les
doy
la
espalda
That
they
try
to
talk
about
me
when
I
turn
my
back
Don't
know
me,
no
me
engañan
Don't
know
me,
they
don't
fool
me
Saben
que
la
Queena
tiene
malas
mañas
They
know
the
Queen
has
bad
habits
No
me
engañan,
tampoco
me
extraña
They
don't
fool
me,
it
doesn't
surprise
me
either
Que
traten
de
hablar
de
mi
cuando
les
doy
la
espalda
That
they
try
to
talk
about
me
when
I
turn
my
back
Tu
no
puedes
con
Quee-na
You
can't
handle
the
Quee-na
Porque
soy,
original
Di-va
Because
I
am,
the
original
Di-va
No
podrán
llegar
a
mi
ring-cast
They
can't
reach
my
ring-cast
Soy
real,
la
calle
me
aclama
la
campeona
I'm
real,
the
streets
hail
me
as
the
champion
No
puedes
con
Quee-na
You
can't
handle
the
Quee-na
Porque
soy,
original
Di-va
Because
I
am,
the
original
Di-va
No
podrán
llegar
a
mi
ring-cast
They
can't
reach
my
ring-cast
Soy
real,
la
calle
me
aclama
la
campeona
I'm
real,
the
streets
hail
me
as
the
champion
Oh!
Y
aquí
les
estoy
hablando
claro
Oh!
And
here
I
am
speaking
clearly
Me
tardare
lo
mío
pero
siempre
oyó
y
paro
It
might
take
me
a
while,
but
I
always
listen
and
stop
Y
muchos
sienten
los
impactos
And
many
feel
the
impact
Cuando
canta
Queena
toma
el
control
del
canto
When
Queena
sings,
she
takes
control
of
the
song
¿Cómo
es?
A
matar,
vengo
a
darle
mas
duro
sin
pensar
How
is
it?
To
kill,
I
come
to
hit
harder
without
thinking
Que
sepan
que
de
este
juego
no
me
van
a
eliminar
Let
them
know
that
they
won't
eliminate
me
from
this
game
Quieres
mas
oyete
este
flow
de
la
original
You
want
more,
listen
to
this
flow
from
the
original
La
que
muchos
suelen
respetar
y
otros
envidiar
The
one
that
many
respect
and
others
envy
Ey!
Déjame
cogerlo
suave
Hey!
Let
me
take
it
easy
Porque
no
tengo
el
control
de
la
furia
y
de
este
coraje
Because
I
don't
have
control
over
the
fury
and
this
rage
OK
un
poco
de
lo
que
traje
OK,
a
little
of
what
I
brought
Con
esto
le
mostré
al
corillo
que
es
real,
los
de
la
calle
With
this
I
showed
the
crew
what's
real,
the
ones
from
the
street
No
soy
un
billete
de
cien
pa'
caerte
bien
I'm
not
a
hundred
dollar
bill
to
make
you
like
me
Digan
lo
que
digan
este
juego
yo
lo
controle
Say
what
they
say,
I
control
this
game
Porque
todos
lo
que
me
quieren
parar
Because
all
those
who
want
to
stop
me
En
las
manos
de
la
Queena
solo
se
que
morirán
In
the
Queen's
hands,
I
only
know
they
will
die
Tu
no
puedes
con
Quee-na
You
can't
handle
the
Quee-na
Porque
soy,
original
Di-va
Because
I
am,
the
original
Di-va
No
podrán
llegar
a
mi
ring-cast
They
can't
reach
my
ring-cast
Soy
real,
la
calle
me
aclama
la
campeona
I'm
real,
the
streets
hail
me
as
the
champion
No
puedes
con
Quee-na
You
can't
handle
the
Quee-na
Porque
soy,
original
Di-va
Because
I
am,
the
original
Di-va
No
podrán
llegar
a
mi
ring-cast
They
can't
reach
my
ring-cast
Soy
real,
la
calle
me
aclama
la
campeona
I'm
real,
the
streets
hail
me
as
the
champion
Tu
no
puedes
con
Quee-na
You
can't
handle
the
Quee-na
Porque
soy,
original
Di-va
Because
I
am,
the
original
Di-va
No
podrán
llegar
a
mi
ring-cast
They
can't
reach
my
ring-cast
Soy
real,
la
calle
me
aclama
la
campeona
I'm
real,
the
streets
hail
me
as
the
champion
No
puedes
con
Quee-na
You
can't
handle
the
Quee-na
Porque
soy,
original
Di-va
Because
I
am,
the
original
Di-va
No
podrán
llegar
a
mi
ring-cast
They
can't
reach
my
ring-cast
Soy
real,
la
calle
me
aclama
la
campeona
I'm
real,
the
streets
hail
me
as
the
champion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irizarry Suau Paul Frederick, Marta Pesante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.