Ivy Queen - Yare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivy Queen - Yare




Yare
Ярэ
Oh Yaré, oh Yaré (se fue Yaré), tu regresarás
О, Ярэ, о, Ярэ (ушёл Ярэ), ты вернёшься
Oh Yaré, oh Yaré (se fue Yaré), tu regresarás
О, Ярэ, о, Ярэ (ушёл Ярэ), ты вернёшься
Se me fue Yaré
Ушёл мой Ярэ
(Se marchó Yaré)
(Ушёл Ярэ)
La mujer que yo tenía se fue y me abandonó
Мужчина, что был со мной, ушёл и бросил меня
Me dijo que ella quería alguien mejor que yo,
Сказал, что ему нужна кто-то лучше меня,
Como yo sufrí, como yo lloré
Как я страдала, как я плакала
Cuando la vi que se marchó
Когда видела, как он уходит
Pero antes de irse le dije
Но прежде чем он ушёл, я сказала ему
Tu a mi vas a volver
Ты ко мне вернёшься
Y se hechó a reír
И он рассмеялся
Sin compasión,
Без сочувствия,
Y tal como se lo dije a si mismito pasó,
И как я сказала, так и случилось,
Y tal como se lo dije a si mismito pasó.
И как я сказала, так и случилось.
Ayer me llamó
Вчера он позвонил
Que todo le salió mal
Сказал, что у него всё плохо
Que la perdonara
Просил прощения
Que para ella
Что для него
Como yo no hay otro igual,
Такой как я больше нет,
Y yo le contesté, y yo le contesté
И я ему ответила, и я ему ответила
Y yo le contesté, sí, con mucho caché
И я ему ответила, да, с большим апломбом
Ahhh
Ahhh
Oye
Слушай
Pregonando por las calles, así mismito te hallé
Разгуливая по улицам, вот так я тебя и нашла
(Así quería verte Yaré, sufriendo y buscándome)
(Вот так я хотела тебя видеть, Ярэ, страдающим и ищущим меня)
Y aunque te quites la ropa, contigo no, no, no,
И даже если ты разденешься, с тобой я не буду, нет, нет, нет,
No regresaré
Не вернусь
(Así quería verte Yaré, sufriendo y buscándome)
(Вот так я хотела тебя видеть, Ярэ, страдающим и ищущим меня)
Y como te lo advertí, así mismito te fue
И как я тебя предупреждала, так с тобой и случилось
(Así quería verte Yaré, sufriendo y buscándome)
(Вот так я хотела тебя видеть, Ярэ, страдающим и ищущим меня)
Mira la veré, pero mira la veré, pero mira la veré,
Смотри, увидишь меня, но смотри, увидишь меня, но смотри, увидишь меня,
Pero mira la veré por las calles buscándome
Но смотри, увидишь меня на улицах, ищущего меня
(Así quería verte Yaré, sufriendo y buscándome)
(Вот так я хотела тебя видеть, Ярэ, страдающим и ищущим меня)
Y si decides buscarme, tu no podrás encontrarme
И если решишь меня искать, ты меня не найдёшь
Ja, ja, ja
Ха-ха-ха
Se te fue la guagua, negra
Ушёл твой автобус, милый
Yaaaaaa
Дааааа
Cómo
Как же
Que te de perdón y olvido eso es lo que tu has querido
Чтобы я простила и забыла, это то, чего ты хотел
(Ya regresó Yaré, buscándome, llorándome)
(Уже вернулся Ярэ, ищет меня, плачет по мне)
Pero tu truco falló, ya no te perdonaré
Но твой трюк не удался, я тебя больше не прощу
(Ya regresó Yaré, buscándome, llorándome)
(Уже вернулся Ярэ, ищет меня, плачет по мне)
Quisiera cambiarte el nombre pero te llamas Yaré
Хотела бы я тебе имя сменить, но тебя зовут Ярэ
(Ya regresó Yaré, buscándome, llorándome)
(Уже вернулся Ярэ, ищет меня, плачет по мне)
Dos veces nos hemos separado por el mismo motivo,
Дважды мы расставались по одной и той же причине,
No puede ser por tercera vez
Не может быть третьего раза





Writer(s): D.a.r.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.