Paroles et traduction Ivy Queen - Yare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Yaré,
oh
Yaré
(se
fue
Yaré),
tu
regresarás
О,
Ярэ,
о,
Ярэ
(ушёл
Ярэ),
ты
вернёшься
Oh
Yaré,
oh
Yaré
(se
fue
Yaré),
tu
regresarás
О,
Ярэ,
о,
Ярэ
(ушёл
Ярэ),
ты
вернёшься
Se
me
fue
Yaré
Ушёл
мой
Ярэ
(Se
marchó
Yaré)
(Ушёл
Ярэ)
La
mujer
que
yo
tenía
se
fue
y
me
abandonó
Мужчина,
что
был
со
мной,
ушёл
и
бросил
меня
Me
dijo
que
ella
quería
alguien
mejor
que
yo,
Сказал,
что
ему
нужна
кто-то
лучше
меня,
Como
yo
sufrí,
como
yo
lloré
Как
я
страдала,
как
я
плакала
Cuando
la
vi
que
se
marchó
Когда
видела,
как
он
уходит
Pero
antes
de
irse
le
dije
Но
прежде
чем
он
ушёл,
я
сказала
ему
Tu
a
mi
vas
a
volver
Ты
ко
мне
вернёшься
Y
se
hechó
a
reír
И
он
рассмеялся
Sin
compasión,
Без
сочувствия,
Y
tal
como
se
lo
dije
a
si
mismito
pasó,
И
как
я
сказала,
так
и
случилось,
Y
tal
como
se
lo
dije
a
si
mismito
pasó.
И
как
я
сказала,
так
и
случилось.
Ayer
me
llamó
Вчера
он
позвонил
Que
todo
le
salió
mal
Сказал,
что
у
него
всё
плохо
Que
la
perdonara
Просил
прощения
Que
para
ella
Что
для
него
Como
yo
no
hay
otro
igual,
Такой
как
я
больше
нет,
Y
yo
le
contesté,
y
yo
le
contesté
И
я
ему
ответила,
и
я
ему
ответила
Y
yo
le
contesté,
sí,
con
mucho
caché
И
я
ему
ответила,
да,
с
большим
апломбом
Pregonando
por
las
calles,
así
mismito
te
hallé
Разгуливая
по
улицам,
вот
так
я
тебя
и
нашла
(Así
quería
verte
Yaré,
sufriendo
y
buscándome)
(Вот
так
я
хотела
тебя
видеть,
Ярэ,
страдающим
и
ищущим
меня)
Y
aunque
te
quites
la
ropa,
contigo
no,
no,
no,
И
даже
если
ты
разденешься,
с
тобой
я
не
буду,
нет,
нет,
нет,
(Así
quería
verte
Yaré,
sufriendo
y
buscándome)
(Вот
так
я
хотела
тебя
видеть,
Ярэ,
страдающим
и
ищущим
меня)
Y
como
te
lo
advertí,
así
mismito
te
fue
И
как
я
тебя
предупреждала,
так
с
тобой
и
случилось
(Así
quería
verte
Yaré,
sufriendo
y
buscándome)
(Вот
так
я
хотела
тебя
видеть,
Ярэ,
страдающим
и
ищущим
меня)
Mira
la
veré,
pero
mira
la
veré,
pero
mira
la
veré,
Смотри,
увидишь
меня,
но
смотри,
увидишь
меня,
но
смотри,
увидишь
меня,
Pero
mira
la
veré
por
las
calles
buscándome
Но
смотри,
увидишь
меня
на
улицах,
ищущего
меня
(Así
quería
verte
Yaré,
sufriendo
y
buscándome)
(Вот
так
я
хотела
тебя
видеть,
Ярэ,
страдающим
и
ищущим
меня)
Y
si
decides
buscarme,
tu
no
podrás
encontrarme
И
если
решишь
меня
искать,
ты
меня
не
найдёшь
Se
te
fue
la
guagua,
negra
Ушёл
твой
автобус,
милый
Que
te
de
perdón
y
olvido
eso
es
lo
que
tu
has
querido
Чтобы
я
простила
и
забыла,
это
то,
чего
ты
хотел
(Ya
regresó
Yaré,
buscándome,
llorándome)
(Уже
вернулся
Ярэ,
ищет
меня,
плачет
по
мне)
Pero
tu
truco
falló,
ya
no
te
perdonaré
Но
твой
трюк
не
удался,
я
тебя
больше
не
прощу
(Ya
regresó
Yaré,
buscándome,
llorándome)
(Уже
вернулся
Ярэ,
ищет
меня,
плачет
по
мне)
Quisiera
cambiarte
el
nombre
pero
te
llamas
Yaré
Хотела
бы
я
тебе
имя
сменить,
но
тебя
зовут
Ярэ
(Ya
regresó
Yaré,
buscándome,
llorándome)
(Уже
вернулся
Ярэ,
ищет
меня,
плачет
по
мне)
Dos
veces
nos
hemos
separado
por
el
mismo
motivo,
Дважды
мы
расставались
по
одной
и
той
же
причине,
No
puede
ser
por
tercera
vez
Не
может
быть
третьего
раза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.a.r.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.