Ivy - One More Last Kiss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivy - One More Last Kiss




I'm not afraid to start over.
Я не боюсь начать все сначала.
It's just a feeling that we shared.
Это просто чувство, которое мы разделили.
They can't take that away.
Этого у меня не отнять.
I'm not afraid to be lonely.
Я не боюсь одиночества.
It's just a question of how long, how long I have to wait.
Вопрос лишь в том, как долго, как долго мне придется ждать.
So one more last kiss like two prisoners.
Итак, еще один последний поцелуй, как два узника.
One more last kiss to hold on to.
Еще один последний поцелуй, чтобы удержать его.
One more last kiss just to remember you
Еще один последний поцелуй на память о тебе.
Before we fade away, before we fade away.
Прежде чем мы исчезнем, прежде чем мы исчезнем.
I'm not here making excuses.
Я здесь не оправдываюсь.
But no apologies could change
Но никакие извинения ничего не изменят.
The way this all will end.
То, как все это закончится.
We're only just what we're made of.
Мы лишь то, из чего мы сделаны.
I'm only sorry that we can't have this chance again.
Мне жаль только, что у нас не будет этого шанса снова.
So one more last kiss like two prisoners.
Итак, еще один последний поцелуй, как два узника.
One more last kiss to hold on to.
Еще один последний поцелуй, чтобы удержать его.
One more last kiss just to remember you
Еще один последний поцелуй на память о тебе.
Before we fade away, before we fade away.
Прежде чем мы исчезнем, прежде чем мы исчезнем.
So one more last kiss like two prisoners.
Итак, еще один последний поцелуй, как два узника.
One more last kiss to hold on to.
Еще один последний поцелуй, чтобы удержать его.
One more last kiss just to remember you
Еще один последний поцелуй на память о тебе.
Before we fade away;
Прежде чем мы исчезнем;
One more last kiss like two prisoners.
Еще один последний поцелуй, как два узника.
One more last kiss to hold on to.
Еще один последний поцелуй, чтобы удержать его.
One more last kiss just to remember you
Еще один последний поцелуй на память о тебе.
Before we fade away, before we fade away.
Прежде чем мы исчезнем, прежде чем мы исчезнем.





Writer(s): Chase Andrew, Schlesinger Adam L, Goldberg Dominique Francoise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.