Iván Ferreiro feat. Xoel Lopez - Turnedo (Confesiones-Directo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iván Ferreiro feat. Xoel Lopez - Turnedo (Confesiones-Directo)




Turnedo (Confesiones-Directo)
Twisted (Confessions-Live)
Desde aquí, desde mi casa
From here, from my home
Veo la playa vacía
I see the beach empty
Ya lo estaba hace unos días
It was already a few days ago
Ahora está llena de lluvia
Now it's full of rain
Y ahí sigues sin paraguas
And there you are still without an umbrella
Sin tu ropa, paseando
Without your clothes, strolling
Como una tarde de julio
Like a July afternoon
Pero con frío y tronando
But with cold and thunder
¿Se puede saber qué esperas?
What on earth are you expecting?
¿Que te mire y que te seque?
For me to look at you and dry you off?
Que te vea y que me quede
For me to see you and stay there
Tomando la luna juntos
Taking the moon together
La luna, y yo expectantes
The moon, you and I, waiting
A que pase algún cometa
For a comet to pass by
O baje un platillo volante
Or a flying saucer to descend
Y la playa llora, llora
And the beach cries, cries
Y desde mi casa grito
And from my house I shout
Que aunque pienso en abrazarte
That although I think of embracing you
Que aunque pienso en ir contigo
That although I think of going with you
El doctor me recomienda
The doctor recommends that I
Que no me quite mi abrigo
Don't take off my coat
Que no esté ya más contigo
That I don't be with you any longer
Y yo no puedo negarme
And I can't deny it
Pues el tipo soy yo mismo
Because the guy is myself
Estudié mientras dormías
I studied while you slept
Y aún repaso las lecciones
And I'm still reviewing the lessons
Una a una
One by one
Cada día
Every day
Yo no puedo aconsejarte
I can't advise you
Ya es muy duro lo que llevo
What I'm carrying is already too hard
Dejemos que corra el aire
Let the air circulate
Y digámonos adiós
And let's say goodbye
Aunque sigas suspirando
Even though you keep sighing
Por algo que no era cierto
For something that wasn't true
Me lo dicen en los bares
They tell me in the bars
Es algo que llevas dentro
It's something you carry inside
Que no quieres que te quiera
That you don't want me to love you
Solo quieres que te abracen
You just want someone to hold you
Y publicas que no tuve
And you publish that I didn't have it
Ni el valor para quedarme
Not even the courage to stay
Yo rompí todas tus fotos
I tore up all your photos
no dejas de llamarme
You won't stop calling me
¿Quién no tiene el valor para marcharse?
Who doesn't have the courage to leave?
¿Quién no tiene valor para marcharse?
Who doesn't have the courage to leave?
¿Quién no tiene el valor para marcharse?
Who doesn't have the courage to leave?
¿Quién prefiere quedarse y aguantar?
Who would rather stay and put up with it?
¿Marcharse y aguantar?
Leave and put up with it?





Writer(s): Amaro Ferreiro Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.