Iván Ferreiro - Cadillac solitario - traduction des paroles en allemand

Cadillac solitario - Iván Ferreirotraduction en allemand




Cadillac solitario
Einsamer Cadillac
Siempre quise ir a LA,
Ich wollte immer nach L.A.,
Dejar un día está ciudad,
Eines Tages diese Stadt verlassen,
Cruzar el mar en tu compañía.
Das Meer in deiner Begleitung überqueren.
Pero ya hace tiempo que me has dejado,
Aber du hast mich schon vor langer Zeit verlassen,
Y probablemente, me habrás olvidado,
Und wahrscheinlich hast du mich vergessen,
No que aventuras correré sin ti...
Ich weiß nicht, welche Abenteuer ich ohne dich erleben werde...
Y ahora estoy aquí sentado
Und jetzt sitze ich hier
En un viejo Cadillac, segunda mano,
In einem alten Cadillac, aus zweiter Hand,
Junto al Merbeye a los pies mi ciudad...
Neben dem Merbeyé, zu Füßen meiner Stadt...
Y hace un momento que me ha dejado
Und gerade eben hat mich verlassen
Aquí en la ladera del Tibidabo,
Hier am Hang des Tibidabo,
La última rubia que vino a probar el asiento de atrás.
Die letzte Blondine, die kam, um den Rücksitz auszuprobieren.
Quizás el martini me ha hecho recordar,
Vielleicht hat der Martini mich daran erinnert,
Nena ¿Por qué no volviste a llamar?
Baby, warum hast du nicht wieder angerufen?
Creí que podría olvidarte sin más,
Ich dachte, ich könnte dich einfach so vergessen,
Y aún a ratos ya ves...
Und manchmal, siehst du ja...
Y al irse la rubia me sentido extraño,
Und als die Blondine ging, fühlte ich mich seltsam,
Me he quedado solo fumando un cigarro,
Ich blieb allein zurück, rauchte eine Zigarette,
Quizás he pensando "nostalgia de ti."
Vielleicht dachte ich: "Sehnsucht nach dir."
Y desde esta curva donde estoy parado
Und von dieser Kurve, wo ich stehe,
Me he sorprendido mirando a tu barrio
Habe ich mich dabei ertappt, auf dein Viertel zu blicken,
Me han atrapado luces de ciudad.
Die Lichter der Stadt haben mich gefangen.
El amanecer me sorprenderá, dormido borracho en el Cadillac,
Die Morgendämmerung wird mich überraschen, schlafend, betrunken im Cadillac,
Junto a las palmeras triste y solitario...
Neben den Palmen, traurig und einsam...
Y dice la gente la gente que ahora eres
Und die Leute sagen, die Leute sagen, dass du jetzt
Formal y yo aquí borracho en el Cadillac,
Anständig bist, und ich hier betrunken im Cadillac,
Bajo las palmeras triste y solitario,
Unter den Palmen, traurig und einsam,
Y no estás tú...
Und du bist nicht da...
El amanecer me sorprenderá, dormido borracho en el Cadillac,
Die Morgendämmerung wird mich überraschen, schlafend, betrunken im Cadillac,
Junto a las palmeras triste y solitario...
Neben den Palmen, traurig und einsam...
Y no estás tú.
Und du bist nicht da.
Y dice la gente la gente que ahora eres
Und die Leute sagen, die Leute sagen, dass du jetzt
Normal y yo aquí borracho en el Cadillac,
Normal bist, und ich hier betrunken im Cadillac,
Bajo las palmeras triste y solitario,
Unter den Palmen, traurig und einsam,
Y no estás tú...
Und du bist nicht da...
Siempre quise ir a LA,
Ich wollte immer nach L.A.,
Dejar un día está ciudad,
Eines Tages diese Stadt verlassen,
Cruzar el mar en tu compañía.
Das Meer in deiner Begleitung überqueren.





Writer(s): Sabino Mendez Ramos


1 El pensamiento circular - 2019 Remaster
2 Tupolev - 2019 Remaster
3 La otra mitad - 2019 Remaster
4 Farsante - 2019 Remaster
5 ¡Oh! Sana (feat. Ivan Ferreiro)
6 Casa, ahora vivo aquí - 2019 Remaster
7 Anticiclón
8 Cómo conocí a vuestra madre - 2019 Remaster
9 Una inquietud persigue mi alma - 2019 Remaster
10 El dormilón - 2019 Remaster
11 Gris acero sobre Buenos Aires
12 Pájaro azul - 2019 Remaster
13 El Bosón de Higgs - 2019 Remaster
14 Tristeza - 2019 Remaster
15 No mires a los ojos de la gente
16 Dónde Estabas Tú (feat. Iván Ferreiro) [En Directo]
17 Pa todo el año - 2019 Remaster
18 Si tú no vuelves
19 Una décima de segundo
20 Palabras para Julia
21 Consummatum est
22 Dónde Estabas Tú
23 Memento mori
24 Malos tiempos para la lírica
25 Me dejó marchar (con Iván Ferreiro) - En directo
26 De mayor - 2019 Remaster
27 La estación de la calle Perdido - Canción original de la película Litus
28 Fariña
29 Turnedo - 2019 Remaster
30 Canciones para el tiempo y la distancia - 2019 Remaster
31 Tio Alberto
32 Reina de la noche - 2019 Remaster
33 Mundo de cristal
34 Desordenada habitación - 2019 Remaster
35 Vidas cruzadas (feat. Ivan Ferreiro)
36 Un joc d'ous - Des de la Placa Gomila
37 Vambora
38 Porque te vas
39 Fue
40 As praias desertas
41 Destruye
42 Vacaciones
43 Bueno, Averno
44 Farol
45 Siete segundos
46 Cadillac solitario
47 Soldado 229
48 Siempre Esperandote (with Ivan Ferreiro)
49 Todo
50 Rocco Sigfredi - 2019 Remaster
51 Santadrenalina - 2019 Remaster
52 Picnic al borde del camino - 2019 Remaster
53 Paraísos perdidos - 2019 Remaster
54 Fahrenheit 451 - 2019 Remaster
55 Jet Lag - 2019 Remaster
56 Más de una vez - 2019 Remaster
57 De mi un pandero - 2019 Remaster
58 Mentiroso, mentiroso - 2019 Remaster
59 Toda la verdad - 2019 Remaster
60 La distorsión - 2019 Remaster
61 Me toca tirar - 2019 Remaster
62 Extrema pobreza - 2019 Remaster
63 Ciudadano A - 2019 Remaster
64 SPNB - 2019 Remaster
65 1999 - Perversiones catastróficas, vol. III
66 La canción del no - 2019 Remaster
67 Alien vs. Predator (feat. Julieta Venegas)
68 Dies irae (feat. Bunbury et Santi Balmes)
69 Canción de amor y muerte - 2019 Remaster
70 Han caído los dos (feat. León Benavente y Martí Perarnau IV)
71 Turnedo (feat. Xoel López) - Confesiones en directo
72 Los amantes (feat. Iván Ferreiro) - Acústico
73 Noticias (con Ivan Ferreiro)
74 Quimica Brutal
75 Cedeira
76 Senza un perchè (feat. Julián Saldarriaga)
77 Leñador y la mujer América (feat. Ivan Ferreiro)
78 Reina Leia
79 Lágrimas felices
80 Levedad (feat. Ivan Ferreiro) - Demo Version
81 El equilibrio es imposible (feat. Santi Balmes) - 2019 Remaster

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.