Iván Ferreiro - Dioses de la distorsión - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iván Ferreiro - Dioses de la distorsión




Dioses de la distorsión
Gods of Distortion
En el fondo del mar
At the bottom of the sea
Hay más de una ciudad sumergida
There's more than one sunken city
Las estrellas que ves
The stars that you see
Nos enseñan sus fotografías
The show us their photos
Cada cosa que hay
Every little thing
Lleva la realidad escondida
Carries hidden reality
Y el ahora es ayer y el ayer volverá
And now is yesterday and yesterday will return
Transformado en mañana
Transformed into tomorrow
El manual que guardé y escribí sobre ti
The manual that I kept and wrote about you
Durará para siempre
Will last forever
Cuando yo ya no esté, mandará una señal
When I'm gone, it'll send a signal
Que otros encontrarán
That others will find
Y los dioses aquí saben que más allá
And the gods here know that beyond
Ya no hay gravedad
There's no more gravity
La luz de la mañana
The light of the morning
Tardaba ocho minutos en llegar
Took eight minutes to arrive
Y toda la semana me perdí
And all week I was lost
Por eso y todo lo que siento
Because of that and all that I feel
Y todo lo que queda por sentir
And all that's left to feel
Dioses que creáis la distorsión
Gods that create the distortion
Es el suelo lunar una gran cicatriz
The lunar soil is a great scar
Que resuelve a la vez un problema
That solves a problem
Y otra forma de ver
And another way to see
Y poder entender otra forma de amar
And to be able to understand another way to love
Y el sistema solar es como un gran reloj
And the solar system is like a big clock
Es caos y control
It's chaos and control
El color de tu piel con la lluvia que cae
The color of your skin with the falling rain
No se pueden perder
Can't be lost
La luz de la mañana
The light of the morning
Tardaba ocho minutos en llegar
Took eight minutes to arrive
Y toda la semana me perdí
And all week I was lost
Cada beso que di
Every kiss that I gave
Cada sombra lunar
Every lunar shadow
Cada verso llegó
Every verse came
Y ahora estás por aquí
And now you're around
Y no quiero saber por qué
And I don't care why
Por eso y todo lo que siento
Because of that and all that I feel
Y todo lo que queda por sentir
And all that's left to feel
Dentro de tus bragas me perdí
I got lost in your panties
La luz de la mañana
The light of the morning
Tardaba ocho minutos en llegar
Took eight minutes to arrive
Y toda la semana me perdí
And all week I was lost





Writer(s): Amaro Ferreiro Rodriguez, Ivan Ferreiro Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.