Iván Ferreiro - Memento mori - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iván Ferreiro - Memento mori




Memento mori
Memento mori
Una vez te vi llorar y sonreí ante el espejo
I saw you cry once and I smiled in the mirror
Huelo el tarro de la miel perdiéndome en el reflejo
I smell the jar of honey losing myself in the reflection
No le temo al golpe ni al placer
I fear neither the blow nor the pleasure
Y prefiero ser que parecer
And I prefer to be than to seem
Todo lo que pude planear
Everything I could plan
Todo lo que no puedo acabar
Everything I can't finish
He cruzado las fronteras
I have crossed the borders
He quemado las estrellas
I have burned the stars
Todo lo que quise se jodió
Everything I wanted fucked up
Todo lo que quise se jodió
Everything I wanted fucked up
Cada vez que pienso en desaparecer o contenerlo
Every time I think about disappearing or containing it
De las vidas que viví en otra piel a ras de suelo
From the lives I lived in another skin at ground level
No me va a servir verte llorar
It won't do me any good to see you cry
No te va a servir parpadear
It won't do you any good to blink
Todo lo que quise para
Everything I wanted for myself
Todo lo que quiero para ti
Everything I want for you
Hoy va a ser lo que yo quiero
Today is going to be what I want
Quiero que salga perfecto
I want it to be perfect
Sigo persiguiéndote y no estás
I'm still chasing you and you're not there
Cargo contra mis recuerdos
I charge against my memories
Permanezco en el momento
I remain in the moment
En el que te fuiste y me perdí
When you left and I got lost
En el que te fuiste y me perdí
When you left and I got lost
En el que te fuiste y me perdí
When you left and I got lost





Writer(s): Amaro Ferreiro Rodriguez, Ivan Ferreiro Rodriduez, Cesar Perez Gellida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.