Iván Ferreiro - Memento mori - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iván Ferreiro - Memento mori




Memento mori
Memento mori (Помни о смерти)
Una vez te vi llorar y sonreí ante el espejo
Однажды я видел, как ты плакала, и улыбнулся перед зеркалом
Huelo el tarro de la miel perdiéndome en el reflejo
Вдыхаю аромат меда, теряясь в отражении
No le temo al golpe ni al placer
Я не боюсь ни удара, ни наслаждения
Y prefiero ser que parecer
И предпочитаю быть, а не казаться
Todo lo que pude planear
Всё, что я мог спланировать
Todo lo que no puedo acabar
Всё, что я не могу завершить
He cruzado las fronteras
Я пересекал границы
He quemado las estrellas
Я сжигал звёзды
Todo lo que quise se jodió
Всё, чего я хотел, разрушилось
Todo lo que quise se jodió
Всё, чего я хотел, разрушилось
Cada vez que pienso en desaparecer o contenerlo
Каждый раз, когда я думаю исчезнуть или сдержать это
De las vidas que viví en otra piel a ras de suelo
Из жизней, которые я прожил в другой шкуре, на земле
No me va a servir verte llorar
Мне не поможет видеть твои слёзы
No te va a servir parpadear
Тебе не поможет моргать
Todo lo que quise para
Всё, чего я хотел для себя
Todo lo que quiero para ti
Всё, чего я хочу для тебя
Hoy va a ser lo que yo quiero
Сегодня будет так, как я хочу
Quiero que salga perfecto
Я хочу, чтобы всё прошло идеально
Sigo persiguiéndote y no estás
Я продолжаю преследовать тебя, а тебя нет
Cargo contra mis recuerdos
Иду напролом против своих воспоминаний
Permanezco en el momento
Остаюсь в том моменте
En el que te fuiste y me perdí
Когда ты ушла, и я потерялся
En el que te fuiste y me perdí
Когда ты ушла, и я потерялся
En el que te fuiste y me perdí
Когда ты ушла, и я потерялся





Writer(s): Amaro Ferreiro Rodriguez, Ivan Ferreiro Rodriduez, Cesar Perez Gellida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.