Paroles et traduction Iván Ferreiro - Pa todo el año - 2019 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa todo el año - 2019 Remaster
For the Whole Year - 2019 Remaster
Por
tu
amor
que
tanto
quiero
y
tanto
extraño.
For
your
love
that
I
love
so
much
and
miss
so
much.
Que
me
sirvan
otra
copa
y
muchas
más,
Bring
me
another
drink
and
many
more,
Que
me
sirvan
de
una
vez
pa
todo
el
año,
Bring
me
a
drink
for
the
whole
year
at
once,
Que
me
pienso
seriamente
emborrachar.
Because
I'm
seriously
thinking
of
getting
drunk.
Si
te
cuentan
que
me
vieron
muy
borracho,
If
they
tell
you
they
saw
me
very
drunk,
Orgullosamente
diles
que
es
por
ti.
Proudly
tell
them
it's
because
of
you.
Porque
yo
tendré
en
valor
de
no
negarlo,
Because
I'll
have
the
courage
not
to
deny
it,
Gritaré
que
por
tu
amor
me
estoy
matando,
I'll
shout
that
I'm
killing
myself
for
your
love,
Y
sabrán
que
por
tus
besos
me
perdí.
And
they'll
know
that
I
lost
myself
in
your
kisses.
Para
hoy
en
adelante
ya
el
amor
no
me
interesa.
From
today
onwards,
I
am
no
longer
interested
in
love.
Cantare
por
todo
el
mundo
mi
dolor,
mi
tristeza,
I
will
sing
my
sorrow,
my
sadness,
all
over
the
world,
Porque
sé
que
de
este
gole
ya
no
voy
a
levantarme,
Because
I
know
that
I
will
not
be
able
to
get
up
from
this
blow,
Y
aunque
yo
no
lo
quisiera,
And
even
if
I
didn't
want
to,
Voy
a
morirme
de
amor.
I
will
die
of
love.
Para
de
hoy
en
adelante
ya
el
amor
no
me
interesa
From
today
onwards,
I
am
no
longer
interested
in
love
Cantaré
por
todo
el
mundo
mi
dolor
y
mi
tristeza
I
will
sing
my
pain
and
sadness
all
over
the
world
Porque
sé
que
de
este
golpe
ya
no
voy
a
levantarme,
Because
I
know
that
I
will
not
be
able
to
get
up
from
this
blow,
Y
aunque
yo
no
lo
quisiera,
And
even
if
I
didn't
want
to,
Voy
a
morirme
de
amor.
I
will
die
of
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.