Iván Ferreiro - Pandelirious - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iván Ferreiro - Pandelirious




Pandelirious
Бред
Era tan dulce lo que me dabas
Так сладко было то, что ты мне давала,
Que aún me sigo relamiendo las heridas,
Что я до сих пор зализываю раны,
Y las puntas de los dedos que rozaron
И кончики пальцев, что коснулись
Los plomos de tu cerebro y nos trajeron apagones.
Предохранителей твоего мозга и устроили нам замыкание.
Le dio tan fuerte que se empezó a romper.
Так сильно ударило, что начало ломать.
Nada en la fuente de lo que pudo ser.
Ничего не осталось в источнике того, что могло бы быть.
Que suerte llegar a conocerte
Какая удача была познакомиться с тобой,
Que jugada del destino que nos lleva
Какая игра судьбы, что ведет нас
Por caminos parecidos pero en distintos sentidos,
По похожим дорогам, но в разных направлениях,
A salvo de las opciones de volvernos a cruzar
В безопасности от возможности снова пересечься.
Le dio tan fuerte que se empezó a romper,
Так сильно ударило, что начало ломать,
Contracorriente, a veces siente que fue ayer.
Против течения, иногда кажется, что это было вчера.
Con todo por hacer nada en la fuente de lo que pudo ser.
Со всем, что нужно сделать, ничего не осталось в источнике того, что могло бы быть.
Y me dejó arrastrar en pandelirios,
И я позволил себе увлечься бредом,
Faltando en líquido me hago el muerto en el sofá.
Не хватает жидкости, притворяюсь мертвым на диване.
Recuerdo bien que ayer casi no me aceptaba,
Хорошо помню, что вчера я себя почти не принимал,
Pero a partir de hoy no quiero saber nada de lo que sucedió,
Но с сегодняшнего дня я не хочу ничего знать о том, что случилось,
De lo que se apartaba,
О том, что отдалялось,
Esa reconstrucción de lo que antes pasaba,
Эта реконструкция того, что происходило раньше,
Quiero salir de aquí, la quiero bien trazada,
Я хочу выбраться отсюда, хочу, чтобы все было четко прочерчено,
La quiero bien atada, con una letra clara.
Хочу, чтобы все было крепко связано, четким почерком.
Tengo preparado el equipaje,
Я собрал багаж,
Para mi nuevo viaje y solamente...
Для моего нового путешествия и только...
Decirte adiós, adiós, adiós...
Сказать тебе прощай, прощай, прощай...
Adiós, adiós, adiós...
Прощай, прощай, прощай...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.